語学・言語学

<TOEICリスニング・リーディング特効薬>

日本人が英語を学ぶのに一番効果的な「同時通訳方式」で世界のニュースを読みます。日本人の悪癖「返り読み」を根絶。圧倒的な速読力が養成される、TOEIC、TOEFL、英検リーディングの特効薬です!

メルマガ情報

創刊日:2003-09-10  
最終発行日:2019-01-10  
発行周期:月2回(第2・第4木曜日)  
発行部数:207  
総発行部数:117125  
Score!: - 点   

規約に同意してこのメルマガに登録/解除する

このメルマガは最新記事のみ公開されています。

【音声付】[特効薬!No.734] 医療現場に導入される人工知能

2019/01/10








「進んで聞きたくなります!」喜びの声をご紹介

━━━━━━━━━━
TOEICリスニング・リーディング特効薬!
<No.734>  1/10/2019
━━━━━━━━━━

こんにちは。東京SIM外語研究所 所長の上野です。2019年最初のメルマガをお届けします。

本日もまず、当研究所の英語教材でTOEICスコアアップに定評のある「スーパーエルマー」受講生の声をいくつかご紹介します。すべて、習熟度テスト提出時に感想欄にいただいたものです。
※コメントは個人の感想です。

--------------------
■喜びの声をご紹介「進んで聞きたくなります!」
--------------------
さてここで、スーパーエルマー受講生の喜びの声をご紹介します。習熟テストの感想欄には喜びの声が書かれていることが多く、我々スタッフもそれを読むのが毎日の楽しみであり、より良い教材作りへのモチベーションにもなっています。本日はその中から3名の方の感想をご紹介しますね。
※コメントは個人の感想です。

最初にお届けするのは、中・上級者向け「CBSコース」を受講された、三重県にお住まいのT・Mさんのご感想です。

--------------------
あらゆる英語教材を試してきたが、どれも嫌になったりあきたりで長続きしなかったが、これは内容がおもしろいし、力がついている実感があるので続けることができた。

自分から進んで聞きたくなる教材は初めてだった。
--------------------

教材内容の面白さは多くの受講生から褒めていただくポイントでもあり、実は自信があるんです。やはり内容がつまらないと継続できませんからね。

次に、初・中級者向け「VOAコース」を受講された、東京都渋谷区にお住まいのO・Sさんです。

--------------------
スーパーエルマーのテキストは非常によくできていると思います。フレーズごとの訳が書いてあるので私のような忙しい人間でも辞書を引かなくていいところが助かります。また、文法の説明が右側に詳しく解説してあるので理解しやすいです。

私の場合、リスニングよりも先にリーディングに効果がありました。英文を速く読むコツが体得でき、TOEICスコアもリーディングだけで80も上がりました。

今のところ、リスニングスコアの伸びが少しなので、これからもっと聞き込んで、リスニングもグーンと上げたいです!
--------------------

O・Sさんの言われるように、スーパーエルマーはリスニング力はもちろんのこと、速読力もつきますので、TOEICなどのテストのリーディングセクション対策としても有効なんです。

最後に、「CBSコース」を受講された、川崎市にお住まいのY・Mさんのご感想です。

--------------------
今まで1年に2回、会社のTOEICテスト(無料)を受けてきましたが、スーパーエルマーの効果を早く確かめたいと思うようになりましたので、外部でも積極的に受験したいと思っています。

テレビやラジオの放送を通して、聞き取れるようになったと感じる一方、やはり実際のテストでの点数で実力を確かめることが、さらにやる気につながると思っています。

目標のTOEIC900点獲得を達成できるまでがんばりたいと思っています。
--------------------

Y・Mさんは、テレビなどの英語が聞き取れるようになってきたということですから、きっとTOEICでも高スコアが期待できると思います。目標に向かって楽しみながらがんばってくださいね!

たくさん寄せられる喜びの声から3人の方をご紹介しました。みなさんスーパーエルマーの独自メソッドによるトレーニングによって、大きな成果をあげていますね。

%NAME%さんもスーパーエルマー受講生の先輩たちのように「ネイティブ思考法」を身につけて、英語総合力の大幅アップを体感してみませんか?

今ならスーパーエルマーの解説本「TOEIC満点続出の謎を解く!」を無料で入手できます。ただし先着250名様限定となっていますので、ご希望の方はお早めに!

↓今すぐゲット↓
http://www.tokyo-sim.com/sb_tky/




・・・それでは学習スタート!

━━━━━━━━━━
◆CONTENTS◆
━━━━━━━━━━
1.Today's News Story
2.Words & Phrases
3.解説
4.ワンポイントアドバイス:サバイバル英語術(その3)
5.英語で聖書を読む


━━━━━━━━━━
■1■ Today's News Story 
━━━━━━━━━━
──────────
☆初めての方は記事を読む前に、必ずこちらを読んでください☆

< 同時通訳方式とは?>
http://www.tokyo-sim.com/tkytowa.html

< 学習の仕方>
http://www.tokyo-sim.com/tkyhowtoz.html

──────────
■本日のニュース音声を聞く
http://tokyo-sim.com/atkyd/sound734/
──────────

━━━━━━━━━━
Can Artificial Intelligence Make Doctors Better?
━━━━━━━━━━
医療現場に導入される人工知能
━━━━━━━━━━

This is a class room
ここは教室です

for artificial intelligence, or AI.
人工知能、つまりAIのための。


Its teacher, Rishi Rawat is feeding the computer more samples
AIの教師役であるリシ・ラワット氏がコンピューターにサンプルデータを投入しています

of cancer cells.
ガン細胞の。


"So, they're like a computer brain,
「つまり、これはコンピューターの頭脳のようなものです

and you can put the data into them
データをこの中に投入することができます

and they will learn the patterns
そうするとパターンを学習します

that's important for making decisions."
これが決定を下す上で大切なのです」


Decisions by doctors
それは決定です、医師たちによる

to determine the best treatment
最善の治療法を決める上での

for their patients.
彼らの患者の。


"Machines are not gonna take over the place of doctors.
「機械が医師に取って代わることはないでしょう。


Computers will not treat patients,
コンピューターが患者を治療することはありません

but they will help make certain decisions
しかし一定の決定を下す手助けはします

and look for things
そしてものを探す(手助けはします)

that the human brain can't recognize these patterns
人間の頭脳がこれらのパターンを認識できないという(ものを)

by itself."
単独では」


For examples,
たとえば

once a cancerous tumor is removed
悪性腫瘍が除去されたらすぐに

from a patient
患者から

with breast cancer,
乳ガンの

the doctors still have to treat the patient
医師はさらに患者を治療しなければなりません

to reduce the risk of recurrence.
再発のリスクを減らすために。


The type of treatment depends
治療の種類は決まります

on the type of cancer
ガンの種類によって

and whether the tumor is driven by estrogen.
またそのガンがエストロゲンによって増殖が促進されているのかどうかによって。


"So, what the pathologist has to do
「ですから、病理学者がしなければならないことは

is to count what percentage of the cells here are brown,
ここにあるガン細胞の何パーセントが茶色かを数えることです

versus what percentage are not."
何パーセントがそうでないのかに対して」


This process could take days or even longer.
このプロセスは数日かそれ以上かかることがあります。


The computer can do something
コンピューターは物事を行うことができます

better than just count cells.
単に細胞を数えることを超えた(物事を)。


AI can recognize complicated patterns
AIは複雑なパターンを識別することができます

on how the cells are arranged,
細胞の配列の仕方に関する(複雑なパターン)

with the hope,
このことは希望を与えます

in the near future
近い将来に

of making a quick and more reliable diagnosis
迅速で、より信頼性の高い診断を下すという(希望を)

that is free of human error.
それは人為的ミスのないものです。


"Are they disordered?
「細胞は無秩序に配列されているか。


Are they in a regular spacing?
規則正しい間隔が空いているか。


What's going on exactly
厳密にはどのようになっているのか

with the arrangement of the cells
細胞の配列において

in the tissue."
組織の中の」


Scientists say
科学者は言います

the time is ripe
機は熟したと

for the marriage
融合の

between computer science and cancer research.
コンピューター・サイエンスとガン研究の。


"All of a sudden,
「突然

we have the computing power
我々はコンピューターの力を手にしました

to really do it
実際に仕事をする上で

in real time.
同時に。


We have the ability of scanning a slide
我々にはスライドをスキャンする能力があります

to high enough resolution
十分に高い解像度で

so that the computer can see every little feature of the cancer.
コンピューターがガンのあらゆる小さな特徴を見ることができるように。


So it's a convergence of technology.
ですから、これはテクノロジーが一つにまとまったということなのです。


We couldn't have done this.
我々にはこのことができなかったはずです。


We didn't have the computing power
我々はコンピューターの力を手に入れていませんでした

to do this several years ago.
この作業をするのに、数年前は。


But now, it's all changed."
しかし、いまや状況が一変したのです」


The research now is on breast cancer,
現在のこの研究は乳ガンに関するものです

but doctors predict
しかし医師らは予測しています

artificial intelligence will eventually be used
人工知能が最終的に利用されると

to help treat patients
患者を治療することを手助けするために

with all forms of cancer.
あらゆる種類のガンの(患者を)。


Elizabeth Lee, VOA News, Los Angeles.



■このニュースストーリーの音声を聞く
http://www.tokyo-sim.com/atkyd/sound734/
※当サイトおよび音声ファイルはメルマガ配信60日後に削除します。

■SIM音読用英文を見る
http://www.tokyo-sim.com/atkyd/ondoku/734.html

■オリジナル英文を見る
http://www.tokyo-sim.com/atkyd/original/734.html



>> WARNING!
本メルマガの音声は、当研究所が開発したロングセラー英語教材「スーパーエルマー」の学習理論である「Hop, Skip&Jump」のうちのJumpに当たります。

Jumpそのものは元の英語そのままです。
ですからJumpばかり聴いていても「本物の英語力」は身につきません。

「英語の語順」で英語が理解できる「ネイティブ思考法」を身につけるためには、「Hop, Skip」が最も重要です。

英語総合力を伸ばしたい方には「スーパーエルマー」をお勧めします。

詳しくはスーパーエルマー総合サイトへ!
http://www.tokyo-sim.com/index.php?k=TKP



━━━━━━━━━━
■2■ Words & Phrases 
━━━━━━━━━━
◆Can Artificial Intelligence Make Doctors Better?
artificial intelligence = 人工知能

◆This is a class room
*この学習素材には元となる動画があり、ここでは、研究室の中で、後述のRishi Rawat氏が一人で、大型のコンピューター機器を操作している様子が映し出されており、この場所が通常の「教室」ではないことが明らかにされている。
また、この学習素材には音声がない導入文があり、そこではUniversity of Southern Californiaの教員であるRawat氏が教師として、また人工知能を搭載したコンピューター機器が生徒という立場で、パターン学習をしているという説明があり、a class room for artificial intelligenceというのも、この両者の関係を表した表現として使われている。

◆for artificial intelligence, or AI.
or = つまり、すなわち

◆Its teacher, Rishi Rawat is feeding the computer more samples
feed = 食事を与える、(コンピューターにデータを)投入・入力する、フィードする
*元の動画では、同氏が大型のコンピューター機器に、無数のがん細胞の切片を封入した大型のプレパラート(実験用のガラスプレート)を次々と挿入している様子が映し出されている。

◆"So, they're like a computer brain,
*主語が複数形で、目的語が単数になっているが、theyは、周りに置かれている複数の大型コンピューター機器を指しており、これらを総称的にa computer brainと言っている。

◆and they will learn the patterns
pattern =(規則的な)模様、形
*AIによるパターン学習は、規則性の有無の判別から、規則性の内容、個々の規則性の差異や類似性の識別にまで及ぶ。ここでは具体的に、ガン細胞と正常細胞のサンプルを大量に投入することで、AIがその差異を精密に認識するようになるということを言っている。

◆Decisions by doctors
*ここは独立的な名詞節で、センテンスの形はとっていない。

◆"Machines are not gonna take over the place of doctors.
be gonna = be going to
take over = 乗っ取る、奪取する
*ここは、University of Southern California のDavid Agus医学教授の発言。

◆that the human brain can't recognize these patterns
recognize = 認識する、識別する

◆once a cancerous tumor is removed
once = ひとたび〜するとすぐに
cancerous = ガンの
tumor = 腫瘍
※tumor(腫瘍)は、組織、細胞が生体内の制御に反して過剰に増殖することによって生成される組織塊のことで、悪性腫瘍(ガン)だけを指す語ではない。
remove = 除去する

◆with breast cancer,
breast cancer = 乳ガン、胸部ガン

◆to reduce the risk of recurrence.
recurrence = 再発

◆The type of treatment depends
depend on = 〜にかかっている、〜によって決まる

◆and whether the tumor is driven by estrogen.
whether = 〜であるかどうか
drive = 作動させる、駆動させる
estrogen = エストロゲン
*エストロゲンは女性ホルモンの一種。その分泌量は、乳ガンの発症リスクと相関関係があるとされる。

◆"So, what the pathologist has to do
pathologist = 病理学者 
*ここは、University of Southern California のDan Ruderman医学准教授の発言。

◆is to count what percentage of the cells here are brown,
cell = 細胞
*元の動画では、染色剤に反応して茶色に変色した細胞と、紫色に変色した細胞が映し出されている。

◆versus what percentage are not."
versus = 対照・対抗して、〜対〜

◆This process could take days or even longer.
take =(期間、費用などが)要する、かかる
*現時点でどのくらい時間が短縮されているか本文に記述はないが、後述のwe have the computing power to really do it in real time.という表現から、即時に近いところまで短縮されていることが分かる。

◆AI can recognize complicated patterns
complicated = 複雑な

◆on how the cells are arranged,
arrange = 配列する、手配する

◆of making a quick and more reliable diagnosis
reliable = 信頼のおける、頼りになる
diagnosis = 診断

◆that is free of human error.
free of = 〜のない

◆"Are they disordered?
disordered = 無秩序な、混乱した
*ここも、前出のDan Ruderman准教授の発言。医療関係者は、このような疑問を解明しながら診断を下すため、疑問点の具体例を次々と挙げている。

◆What's going on exactly
exactly = まさに、正確に

◆in the tissue."
tissue =(細胞から構成される)組織

◆the time is ripe
ripe =(時機、木の実などが)熟した

◆for the marriage
marriage = 結婚、融合

◆"All of a sudden,
= 突然、いきなり、不意に
*ここは、前出のDavid Agus教授の発言。

◆in real time.
*細胞の病理検査がすぐに終わり、その場で診断を下せるので、実質的に両者を同時にできるという意味で言っている。

◆We have the ability of scanning a slide
*a slideは、細胞の切片を封入したプレパラート(薄いガラス板)のこと。

◆to high enough resolution
resolution = 解像度

◆so that the computer can see every little feature of the cancer.
so that = 〜できるように
feature = 特徴

◆So it's a convergence of technology.
convergence = 収束、収斂、一つにまとまること
*前出のthe marriage between computer science and cancer researchと同意の表現。

◆We couldn't have done this.
*could (should, would) + 完了形で、過去の事実に反対の仮定を表す仮定法過去完了の用法。ほんの少し前の過去を想定して、もしAIがなければ、こんなことはできなかったはずだが、実際にはできたという意味で言っている。

◆but doctors predict
predict = 予測する

--------------------
語注情報の一部は、英辞郎を利用して作成しました。制作グループ「EDP」(http://www.eijiro.jp/)の許諾取得済み。
--------------------



━━━━━━━━━━
■3■ 解説 ■
━━━━━━━━━━
いかがでしたか?

それではここで、この記事をどのようにしたら速く正確に読めるのか、具体的に解説していきます。

中ほど、AI can recognize complicated patterns で始まる文を取り上げてみたいと思います。

まず、
AI can recognize complicated patterns ですから、

「AIは複雑なパターンを識別することができます」と言っています。


次に、
on how the cells are arranged, とありますので、

「細胞の配列の仕方に関する」複雑なパターンを識別できるということですね。


そして次に、
with the hope,  とありますので、

「このことは希望を与えます」と言っています。

いったい「どのような」希望を与えるのでしょうか。

その答えを期待しながら進んでみましょう。


すると次に、
in the near future  とあります。

ここではまだ、さきほどの期待の答えは出ていていませんね。

その前置きとして、「近い将来に」と言っています。


次に進みますと、
of making a quick and more reliable diagnosis とあります。

ここで、さきほどの期待の答えが出てきました。

つまり、「迅速で、より信頼性の高い診断を下すという」希望を与える、というわけですね。


そして最後に、
that is free of human error. とありますので、

その診断は、「それは人為的ミスのないもの」だと言っているわけですね。



このように前からどんどん理解していけば、戻る必要はありませんよ。
このような感じでぜひ、SIM音読を実行してください!!


──────────
SIM音読が学習のカギを握る!
──────────
SIM音読とは、上記「解説」にあるようなやり方で英文を音読することです。

SIM音読が学習のカギを握りますので、必ず実行しましょう。

英語の部分を大きな声で読み、区切りごとに頭の中で意味を考えたり、次を期待(Anticipation)したりしながら実行します。

ただし「期待」はすべての文でする必要はありません。

何度も音読しているうちに「期待」できる部分も少しずつ増えてきます。

区切りごとに意味を考えるわけですが、これは声には出さず、頭の中で考えます。

※詳しい学習の仕方はこちらをご参照ください。

< 学習の仕方> →  http://www.tokyo-sim.com/tkyhowtoz.html

──────────



━━━━━━━━━━
■4■ワンポイントアドバイス
━━━━━━━━━━

【今日のテーマ】

サバイバル英語術(その3)

当コーナーでは、「サバイバル英語術」シリーズが始まっています。 今日はその3回目です。

さっそく本題に入りましょう。

私たち大人が英語力を身に付けるためには、まず、「ニュース英語」を突破口として英語を攻略するのが一番の近道です。

一見、難しそうに思えますが、いったん取り組んでみると、「ニュース英語」は大人にとって最も取り組みやすい英語なのです。

「英語ニュース」が聴ければ、居ながらにして世界の最新ニュースや話題を知ることができ、タイムリーな世界情勢を直接キャッチし、貴重な日々の情報源として、生活にもビジネスにも大いに役立てることができます。

大人の英語学習の起点となる英語は、この「ニュース英語」が最も適しているのです。

ここに焦点を絞り、世界中で通じる「正しい英語」から学習を始めるのが、最も安心かつ短時間で成功する秘訣なのです。


通常、大人は年齢と共に「記憶力」は衰えてきます。

ビジネスシーンの例文集など、レッスン用にセットされたサンプル・トークを丸暗記するような勉強があまり有効とは言えないのは、ここに理由があります。

ところが逆に、経験に裏打ちされた「理解力」は年齢とともに増していくという、私たちにとってうれしい事実があります。

ですから、大人が戦略的に「英語」を身に付けようとすれば、この「理解力」を有効に活用できる学習素材と学習法を選ぶことです。

この点、「ニュース英語」は、何の手心も加えていないナマの英語で、しかも実生活に直接結びついています。

大人には豊富な経験や知識、優れた理解力がありますので、この「ニュース英語」を素材とする学習が非常に有利になってくるのですね。


…その理由は、次回詳しく説明します。 
…お楽しみに!



━━━━━━━━━━
学習相談室
━━━━━━━━━━

■どうしても英語力が伸びない!
■効果的な学習法がわからない!
■スーパーエルマー効果って本当?

>>> Leave it to me!

おまかせください!英語の悩み。
あなたの英語学習に関するご質問をお寄せください。
所長の上野がていねいにお答えします。

もちろん無料です。
http://www.tokyo-sim.com/sodan/




━━━━━━━━━━
■5■ 英語で聖書を読む
━━━━━━━━━━

【今日の英語の聖句】

The Lord himself goes before you and will be with you; 

he will never leave you nor forsake you. 

Bible(Deuteronomy 31:8)


主ご自身があなたの先に進まれる。

主があなたとともにおられる。

主はあなたを見放さず、あなたを見捨てない。

聖書(申命記 31:8)



Until next time.

──────────
<TOEICリスニング・リーディング特効薬!>(第2・第4木曜日配信)
発行: 東京SIM外語研究所  教育企画室 
tokyosim★tokyo-sim.com(メール送信時は★を@にしてください)
配信システム:『まぐまぐ』 http://www.mag2.com/
配信システム: melma! http://www.melma.com/
※本メールマガジンの無断転載はできません。 All rights reserved.
※本メールマガジン内音声リンクは配信60日後に削除します。
※登録解除・配信先変更は上記各配信スタンドにて、ご自身で行ってください。代理解除は受け付けていません。
──────────
http://www.tokyo-sim.com/index.php?k=TKP
──────────


免責事項:弊誌はあくまで英語学習を目的とした読み物です。従って、東京SIM外語研究所は、本サービスを介した情報により発生あるいは誘発された損害、情報の利用により得た成果、またはその情報自体の合法性正確さについての責任を負いません。













                                                                .




最新のコメント

  • 名無しさん2013-10-10 14:41:42

    毎回、音声をダウンロードし、ワードプレスと音声の意味(順番逆)をコピー貼り付けをメモ帳にて行なっていますが、今回のメルマガはコピーが出来ないように設定しているような気がします。やはり、インターネット回線を遮断しても印刷して自由に持ち運べて見ながら音声を学ぶというスタイルは必要だと思います。今回はどういう理由でコピーできなかったのか存じませんが、これからの506はコピーできるようなメルマガをお願いしたいと思います。