トップ > 学校・教育 > 語学 > 英語 > ニュースでマスター!英語フレーズ

ニュースでマスター!英語フレーズ

RSS

英語のニュースで基本英単語・英熟語のフレーズを1つずつ紹介します.英会話,TOEICや英検のイディオム・語法,ビジネス英語・時事英語に強くなりますよ.「ビジネス英会話の公式75」(明日香出版社)の著者がお届けします.



メルマガの登録・解除

登録した方には、メルマ!からオフィシャルメルマガ(無料)をお届けします。


最新のコメント

  1. Thank you for your question.

    1. 
    Taking an example of "an actor turned politician",
    it is originally "an actor 《who has》 turned politician". 
    When "turn" is used in the meaning of "become", the noun (complement) 
    which follows "turn" does not normally have an article ("a" or "the").
    (e.g. He turned terrorist.)

    2. 
    You will find expressions like "an actor-turned-politician". 
    In these cases actor-turned-politician" is one word (noun), 
    and only one article is enough.
    You may also find a form of "an actor-turned politician", 
    though less frequently. The meaning is easy to understand, 
    but in the context of explanation 1, I think this usage is mistaken.

    *良いご質問なので和訳を付けます.
    質問:なぜ turned の後の名詞には冠詞が付かないのですか?

    回答:
    1.
    "an actor turned politician"(政治家になった俳優)の例をとると,
    これは本来"an actor 《who has》 turned politician"の意味です
    (関係代名詞の省略).
    turn を become(〜になる)の意味で使う場合,補語が名詞の場合には普通
    冠詞が付きません.(例 He turned terrorist. 彼はテロリストになった)

    2.
    "an actor-turned-politician"という形の(ハイフン付き)表記も
    見ることがあると思います.つまり,actor-turned-politicianという
    1つの名詞扱いですので,冠詞は1つしか付きません.
    ただし,実例はもっと少ないですが,"an actor-turned politician"という形も
    あります.これでも意味はよくわかりますが,1の考え方からすると
    この表記は誤りのような気がします.

    Globe 2011/9/18 このコメントがついた記事>>

  2. ありがとうございます.
    これからもよろしくお願いいたします.

    Globe 2011/9/17 このコメントがついた記事>>

  3. はい,その通りです.

     She eased herself into a chair.

    が正しいです.
    申し訳ありませんでした.

     2011/9/17 このコメントがついた記事>>

  4. ご感想ありがとうございました.
    これからもよろしくお願いいたします.

    Globe 2011/9/17 このコメントがついた記事>>

  5. I wish to see why articles could be omitted after "turned".

     2011/9/17 このコメントがついた記事>>

  6. どうもありがとうございます。ためになしました

     2011/6/5 このコメントがついた記事>>

  7. いつも楽しく拝読してます。
    今日のメルマガの、
    2.用例
    (1) She eased himself into a chair.
    彼女はゆっくりと椅子に腰掛けた.

    himselfのところherselfでは?

     2011/5/6 このコメントがついた記事>>

  8. 役に立ちました。これからも、楽しみにしています♪

     2010/10/17 このコメントがついた記事>>

  9. ありがとうございます.
    これからもよろしくお願いします.

    Globe 2010/8/12 このコメントがついた記事>>

  10. とても参考になり、わかりやすいです!

     2010/1/27 このコメントがついた記事>>

メルマ!のおすすめメルマガ

  1. マスコミ就職のめるまが

    最終発行日:
    2016/12/06
    読者数:
    7499人

    マスコミ就職を目指す大学生から転職希望の社会人まで必読!ホームページで公開されているマスコミ各社の採用情報(アナウンサー・キャスター・制作職・編集職など)やアルバイト情報をお届けするめるまがです。 今年も10/22から週3回発行します。

  2. 今日の夕食

    最終発行日:
    2016/12/07
    読者数:
    6902人

    料理のレパートリーが少なく、毎日何を作ろうか悩んでいませんか? 外食を減らしておうちでお料理にチャレンジしてみませんか? 簡単家庭料理レシピをお届けします。

  3. 売れる成功事例集!『販促アイデア大全集』

    最終発行日:
    2016/12/06
    読者数:
    2280人

    単行本も発売!世の中には、売れて売れて、生産が追いつかないくらい売れている商品もあるのです!“売れる”販促大成功事例が満載メルマガ!経営者や広告代理店・印刷会社ビジネスマン必見の日本一のノウハウ集!

  4. ビジネスマン必読!1日3分で身につけるMBA講座

    最終発行日:
    2016/12/05
    読者数:
    2214人

    【受講者数1万5千人以上!】 MBAホルダーがビジネスに必須のビジネス理論をわかりやすく解説。経営戦略、マーケティング、ファイナンス、人事・組織戦略などビジネススクールで学ぶ理論を無料で提供しています。

  5. 松澤屋の新着ワイン情報

    最終発行日:
    2016/12/06
    読者数:
    4148人

    グランヴァン松澤屋が販売するワイン達を入荷する毎に皆様にお知らせいたします。日本に数本しか入らない稀少ワイン、生まれ年のグランヴァンなど、この情報から目が離せません。

発行者プロフィール

Globe

Globe

http://www.asahi-net.or.jp/~yr9t-mrmt/

「これはうまい!」「いい表現だ」という驚きをメールマガジンにして皆さんにシェアしていますが,自分の勉強を継続させたくて発行しているので,「発行者」になり切らずに皆さんと同じ仲間としてこのメールマガジンで勉強して行きたいと思います.よろしくお願いします.

過去の発行記事