This is it!ってどんなときに使うの? It's up to you.ってどういう意味?あの映画のあのセリフ、ちょっと言えそうで言えないひとこと等、映画から拾った会話に役立つ英語を楽しくわかりやすくお届けします!
映画で英会話 TangoTango!!-パッション
発行日:12/25
----------------------------------------------------------------------
┏━【テレビ・新聞・雑誌で大人気!】━━━━━━━━━┓
┃
┃ ■英語の達人に学ぶ、「通勤時間」の超学習法とは?
┃
┃ 達人は電車の30分間に英語を身に付ける....
┃ 確実に英語が上達する方法↓
┃ http://www.rakuten.co.jp/eigo/536928/
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛
----------------------------------------------------------------------
────────────────── The Passion of the Christ ──
・映画で英会話 TangoTango!!
パッション (2004 米)
監督:メル・ギブソン
http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2
──────────────────────────────────
──────────────────────────────────
紀元前1世紀のエルサレム。十二使徒のひとりであるユダの裏切りによっ
て捕らえられたイエス・キリスト(ジム・カヴィーゼル)は、自らを救世
主であり神の子と認めたとして大司祭カイアファの怒りを買い、神を冒涜
した罪で十字架の刑に処されることになる。
キリストの最後の12時間と復活を描き、世界各地で空前の大ヒットを記録
した。メル・ギブソンが12年もの構想歳月を費やし、約30億円という私財
を投じて完成させた渾身の衝撃作。
====[ 今日のポイント ]====
◎ wash one's hands of... 手を引く
◎ It's none of my business. 関係ない
◎ one another 互いに
・━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
□Web-Else-News!
* 「地球の歩き方 アルクのたびえいごBOX」超入門レベルから、楽しみ
ながら旅行英語と旅の知識、情報が身につく通信講座。4カ月で24,990円
* ファーストフードを1日3食1ヶ月間食べ続けたら?肥満に悩む食文化
への警鐘!人体実験ドキュメンタリー!『スーパーサイズ・ミー』
http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/news.html#10
□シナリオリスト/プレイブハート/ホーム・アローン/恋愛小説家/他
http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/script.new.html
□X'mas にはやどりぎの下で『あなたが寝てる間に…』他
http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/cul/cul.html
□ Tango2の本『さっと使える英語表現1100』CD付練習帳&表現辞書
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4902091178/tangot22
・━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
> wash one's hands of...
・─────────────────────────────────
ローマ帝国の総督ピラトに委ねられたキリストは激しい拷問を受け、体中
傷だらけ。見かねたピラトは群衆に再度、この男を磔にするのかと問う。
だが、自分の力では彼を釈放できぬと悟った彼はある行動を取ります。
そう、彼は、wash one's hands「手を洗った」のです。日本語ならさし
ずめ「足を洗う」。つまり「手を切る 手を引く」という意味を表す
この表現は、このピラトが行った「イエスの裁判は私に関係ないと言っ
て手を洗った」ことに由来するのだそうだ。
手を洗ったピラトは群衆に向かってこう言って去っていきます。
Pilate: It is you who want to crucify him, not I.
Look you to it. I am innocent of this man's blood.
crucify「?を十字架に磔にする」
----【訳】--------------------------------------------------------
Pilate: お前たちが磔を望んだ。私ではない。
この男の血に私は責任がない。
・━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
> none of one's business.
・─────────────────────────────────
十字架を担うキリスト。だが、鞭打たれ、ボロボロになった体でそれを
運ぶ力は残されていなかった。民衆の中から一人の男が選ばれ、運ぶのを
手伝うよう命令されるが…。
Man : I can't do that. It's none of my business.
Get someone else.
None of your business! と言われたら「余計なおせっかい」は
ほどほどに。だって「あんたに関係無いこと」だもんね。ホント
「大きなお世話」。Mind your own business. だと、こっちは
自分の頭の蝿でも追ってろ...みたいなカンジ。いずれにしても
「自分とは係わり合いのないこと」を意味します。
----【訳】--------------------------------------------------------
Man : そんなことできない。俺には関係ない。他の者に頼め。
・━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
> one another
・─────────────────────────────────
自分の運命を悟ったのかキリストは最後の晩餐で使徒たちにこう言った。
Jesus: My commandment to you after I am gone is this:
Love one another. As I have loved you,
so love one another.
one another は「お互いに」。each other も同じですが、
これは「二人の間でのお互い」に対して、「三人以上のお互い」
が、one another 。だから、この場合 love each other と
置き換えることはできません。
commandment「掟、戒律」
----【訳】--------------------------------------------------------
これからの新しい戒めを与えよう。
互いを愛せよ。私があなた方を愛したように。互いに愛し合いなさい。
映画のご感想もどうぞ。
http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/D/passion.html
DVD『パッション』22%OFF(送料無料)
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B0001X9D86/tangot22
・─────────────────────────────────
□今日の【リスニング・クイズ】は、
1つの心臓をめぐり引き合わされていく三人の男女。ショーン・ペン
ナオミ・ワッツ、ベニチオ・デル・トロが送る衝撃作『21グラム』で!
http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/D/21.html
・─────────────────────────────────
□【今日のポイント】復習しまショ。
-----
お前とは縁を切る。
I'll ( ) my ( ) ( ) you.
過去から来た王子様ヒュー・ジャックマン&メグ・ライアン
『ニューヨークの恋人』より
http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/L/K&L.html
-----
ママには関係ないことよ。
It's nothing ( ) ( ) ( ).
関係あるわ。彼はひどい男よ。
It's ( ) ( ). I know he is no good.
人生に疲れた家族がお互いを見つめなおすことで絆を取り戻していく
ティモシー・スポール『人生は、時々晴れ』より
http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/D/all-nothing.html
-----
我々は、互いに協力し合えるものと確信しています。
There can be no doubt that we have a great
deal to offer ( ) ( ).
友好を叫ぶ人間を尻目に大暴れの火星人
どこを切ってもティム・バートンなコミカルSF
『マーズ・アタック!』より
http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/C/mars.html
・─────────────────────────────────
■■■ ■■■ ■ ■ ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■■ ■ ■ ■ "FOX VIP"に登録して最新映画情報をGET!
■ ■■■ ■ ■ ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
この女、ブレーキ知らず! 「TAXI NY」情報あり もちろん登録無料!
★詳細は⇒ http://vci.jp/servlet/referral?sid=2060552&pid=872651275
・─────────────────────────────────
全編ラテン語とアラム語だけなので、
英語字幕からセリフを拾いました。
アラム語の特訓、10時間にもおよぶ全身のメイクアップ、
凍りつく寒さの中で演じたジム・カヴィーゼル。ひどい
拷問の合間にはさまれる回想シーンに現れる彼の穏やかな
表情に一瞬、癒された。
イタリアバロックの代表的画家、カラヴァッジョ
をイメージしたという映像は、残酷なシーンの中に
すら美しさを感じてしまった。
それにしても、なんたる犠牲。
そういえば、今日は誕生日なんだね。
ン、じゃまた! おさる^^)/
Mailto:vjv@h4.dion.ne.jp
あ、新年は1/5スタートです。
ご購読いつもありがとね。来年もどうぞヨロシク!
よいお年をお迎えくださいな!
□ TangoTango!! Melma版
解除 / アドレス変更 / ミニ版登録はこちら
http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/subscribe.html
1日1問クイズ編。復習に最適!登録してね。
http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/quiz.html
─────────────────────────────────
今回はちょっと面白いメルマガをご紹介いたします。
■「オークションとメルマガで稼ぐ方法」を御存知ありますか?■
怪しげなタイトルですがまぐまぐの「オススメメルマガ」に認定され
「読者の本棚」でも取り上げられる程の大人気メルマガなのです!!
どこに認定されるほどの魅力があるのか? 読者の声もアップしてみました。
2005年1月からは「読者限定、懸賞・プレゼント企画」も開催決定!! 必見!!
http://www104.sakura.ne.jp/~revenge/FirstClass/mel.htm
─────────────────────────────────
wash hands of / of your business my business / one another
最新の記事
このメルマガもおすすめ
-
Japan on the Globe 国際派日本人養成講座
- 最終発行日:
- 2012/05/20
- 読者数:
- 12948人
日本に元気と良識を。歴史・文化・政治・外交など、多方面の教養を毎週一話完結型でお届けします。3万8千部突破!
-
毎日1分!英字新聞
- 最終発行日:
- 2012/05/24
- 読者数:
- 11234人
TOEFL、TOEIC、英検、留学、GMAT、大学入試、高校入試対策に。英語、英会話系の定番です。毎日1分間、英字新聞を読もう!時事英語、ビジネス英語、日常会話、世界情勢、世界のニュースに強くなろう!
-
◆英字新聞のヘッドラインで学ぶ☆ビジネス英語〜
- 最終発行日:
- 2012/05/18
- 読者数:
- 3026人
英字新聞をマスターするメルマガ。ビジネス英語の達人になり年収もUP。TOEIC対策にも最適。ウォールストリートジャーナルやニューヨークタイムズで英語学習。経済英語、金融英語、時事英語、貿易英語が満載
-
ニュースでマスター!英語フレーズ
- 最終発行日:
- 2012/04/12
- 読者数:
- 2245人
英語のニュースで基本英単語・英熟語のフレーズを1つずつ紹介します.英会話,TOEICや英検のイディオム・語法,ビジネス英語・時事英語に強くなりますよ.「ビジネス英会話の公式75」(明日香出版社)の著者がお届けします.
-
今日の運勢 映画で英会話!
- 最終発行日:
- 2012/05/13
- 読者数:
- 703人
あの映画のあのセリフ、ちょっと言えそうで言えないヒトコト等、映画から拾った役立つ英会話表現が届くメールマガジンのミニ版です! 1日1表現、確実にものにしていきましょう。
過去の発行記事
- 2004/12/25
- 2004/12/18
- 2004/12/13
- 2004/12/8
- 2004/12/4
- 2004/11/27
- 2004/11/20
- 2004/11/13
- 2004/11/6
- 2004/10/30
- 2004/10/23
- 2004/10/16
- 2004/10/11
- 2004/10/4
- 2004/9/25
- 2004/9/19
- 2004/9/12
- 2004/9/7
- 2004/8/30
- 2004/8/23
- 2004/8/15
- 2004/8/8
- 2004/8/1
- 2004/7/25
- 2004/7/18
- 2004/7/12
- 2004/7/5
- 2004/6/29
- 2004/6/17
- 2004/6/7
- 2004/5/17
- 2004/5/3
- 2004/4/25
- 2004/4/19
- 2004/4/12
- 2004/4/5
- 2004/3/28
- 2004/3/21
- 2004/3/13
- 2004/3/6
- 2004/2/28
- 2004/2/21
- 2004/2/14
- 2004/2/7
- 2004/2/2
- 2004/1/25
- 2004/1/18
- 2004/1/11
- 2004/1/6



