国際情勢

Weekly Swiss News Headlines

スイスの最新報道で世界が分かる!
日本関連情報も掲載!

全て表示する >

WSNH No. 748 『イエメン内戦では飢餓が武器』他

2017/03/25

 スイス発最新時事ニュースを日英独語併記で配信!
★━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━★

┃ Multilingual Internet Mail Magazine
┃ Weekly Swiss News Headlines
┃ ウイークリー・スイス・ニュース・ヘッドラインズ
┃ 【 No. 748 - March 24, 2017 (Heisei 29-nen)】
┃ http://www.swissjapanwatcher.ch

★━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━★

 ▼ スイスの報道で世界が分かる
 Swiss Media reporting World's Reality
 Schweizer Medien berichten ueber Welt-Realitaet ▼

 【目次 / INDEX / INHALTSVERZEICHNIS 】日本語 - English - Deutsch

 1) イタリアの国鉄がルツェルン駅に甚大な混乱と被害
 2) ドイツは米国が求めた軍事費倍増はせず
 3) イエメン内戦では飢餓が武器
 4) 今週のニュース・フラッシュ

 ★ Travel, Events, Others / 旅行・催し物・その他
 ★ Noteworthy Information / 注目情報
 ★ Proverbs of the Week / 今週の諺
 ★ from Editor's Room / 編集後記

■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■

1) イタリアの国鉄がルツェルン駅に甚大な混乱と被害 (Thu. 23.03.2017 Smi)
Italy's State Railway brings chaos and big damage to Lucerne Station.
Italiens Staatsbahn bringt Chaos und Schaden zu Bahnhof Luzern.

ミラノ発バーゼル行ユーロシティー列車158号がルツェルン駅発車直後に脱線
したため、ルツェルン駅は昨日水曜日13時54分からおそらく日曜日の夕方まで
鉄道輸送が不通になる。イタリア国鉄「トゥレンティーナ(ETR610)」の4号車
と5号車が線路から飛び出して車両が転倒。その際、鉄道設備に甚大な損傷が
発生、送電が中断し、線路が破損した。約160人の乗客は下車出来るようにな
るまで車内で1時間待たされ、7人が軽傷を負った。「チサルピーノ」と呼ばれ
る車両の製造元はイタリアのフィアト社。スイス・イタリア間のゴッタルド線
の新路線は2019年末に運転が開始される。鉄道事故の原因は現在不明。最新情
報によると、400mの鉄道線路を交換する必要がある。ルツェルン駅は毎日16万
人以上が利用している。鉄道の利用客は、郊外駅までしか行けないので、大き
な制約を受ける。代替バスが運行しているので遅延は約1時間。しかしスイス
国鉄はそうした緊急事態に備えて、スイスの主要駅の完全麻痺の際の緊急対応
措置を用意している。今回は「ルツェルナ」のコンセプトが適用され、言わば
「押しボタン」で、用意されている迂回路と代替バスのコンセプトが引出しか
ら取り出される。大きな被害が発生しているので、鉄道の不通は長期になりそ
うだ。通勤客も自分で車の便乗が出来る機会をツィッターのハッシュタグ・ミ
ットゥファーレンルツェルンで手配している。目を見張る事故列車復旧作業の
写真と動画参照。(出展:2017年3月23日付 srf.ch/news)

The Eurocity train No. 158 from Milan to Basle derailed shortly after
departure from Lucerne station; the train station Lucerne is therefore
blocked since yesterday Wednesday 13:54 to presumably on Sunday
evening for the rail traffic. The fourth and fifth railway cars of the
Italian state railway "Trenitalia" (ETR 610) jumped out of the rails
and one rail car tipped over. That produced major damage to the
railway infrastructure, the electricity supply was interrupted and the
tracks were damaged. Approximately 160 passengers on the train had to
wait an hour until they were able to get off; seven people were
slightly injured. The manufacturer of the so-called "Cisalpino" trains
is the Italian company "Fiat". New railway trains on the Gotthard
route between Switzerland and Italy are to be put into operation at
the end of 2019. The reason for the railway accident is not yet known.
According to the latest information, 400 meters railway tracks have to
be renewed. The Lucerne train station is used daily by more than
160,000 people. The train travelers have to bear large restrictions,
since the trains can only drive up to the suburban train stations.
There are replacement buses available and there are delays of about an
hour. The Swiss SBB-railway company is however prepared for such
emergencies and there are emergency concepts for the total breakdown
of important railway stations in Switzerland. The concept "Luzerna" is
used here; quasi "at the push of a button" the prepared by-passes and
bus replacement concepts can be taken out from the "drawer". As great
damage has arisen, a longer disruption occurs. Commuters also organize
their own car-pooling opportunities under the Twitter Hashtag
#MitfahrenLuzern. Impressive photos and videos about the rescue work
of the railroad wagons are available at the youtube-link.

Der Eurocity-Zug Nr. 158 von Mailand nach Basel entgleiste kurz nach
der Abfahrt aus dem Bahnhof Luzern; der Bahnhof Luzern ist deshalb
seit gestern Mittwoch 13:54 bis voraussichtlich am Sonntag-Abend fuer
den Eisenbahn-Verkehr gesperrt. Der vierte und fuenfte Eisenbahn-Wagen
der italienischen Staatsbahn "Trenitalia" (ETR 610) sprangen aus den
Schienen und ein Wagen kippte um. Dabei entstand grosser Schaden an
der Bahn-Infrastruktur, die Strom-Versorgung wurde unterbrochen und
die Geleise wurden beschaedigt. Zirka 160 Passagiere im Zug mussten
eine Stunde warten bis sie aussteigen konnten; sieben Personen wurden
leicht verletzt. Der Hersteller der so-genannten "Cisalpino" Zuege ist
die italienische Firma "Fiat". Neue Eisenbahn-Zuege auf der Gotthard-
Strecke zwischen der Schweiz und Italien sollen Ende 2019 in Betrieb
genommen werden. Die Ursache fuer das Bahnunglueck ist derzeit noch
nicht bekannt. Laut neuesten Informationen muss 400 Meter Bahngleis
erneuert werden. Der Bahnhof Luzern wird taeglich von mehr als 160'000
Personen genutzt. Die Bahnreisenden muessen grosse Einschraenkungen
ertragen, da die Zuege nur bis zu den Vororts-Bahnhoefen fahren
koennen. Es kommen Ersatzbusse zum Einsatz und es gibt Verspaetungen
von zirka einer Stunde. Die Schweizer SBB ist jedoch auf solche
Notfaelle vorbereitet und es bestehen Notfall-Konzepte fuer den Total-
Ausfall der wichtigen Bahnhoefe in der Schweiz. Hier kommt das Konzept
"Luzerna" zur Anwendung; quasi auf "Knopf-Druck" koennen die
vorbereitetenden Umleitungen und Bus-Ersatz-Konzepte aus der
"Schublade" genommen werden. Da grosser Schaden entstanden ist, kommt
es zu diesem laengeren Unterbruch. Pendler organisieren auch selber
Mitfahr-Gelegenheiten mit dem Auto unter dem Twitter Hashtag
#MitfahrenLuzern. Es gibt eindrueckliche Fotos und Videos zur Bergung
der verunglueckten Eisenbahn-Wagen.
(Quelle: srf.ch/news vom 23.03.2017)
https://www.youtube.com/watch?v=sjZvuBgwRLY
https://www.srf.ch/news/schweiz/der-abtransport-verzoegert-sich-das-gleisbett-ist-beschaedigt
https://www.srf.ch/news/schweiz/bahnhof-luzern-bleibt-bis-montag-frueh-zu
https://twitter.com/search?q=%23MitfahrenLuzern&src=tyah
http://www.20min.ch/schweiz/zentralschweiz/story/Der-Bahnhof-Luzern-bleibt-bis-am-Sonntag-zu-15918720
http://www.20min.ch/schweiz/zentralschweiz/story/Mehrere-Kraene-bergen-den-Unglueckszug-20424211
http://www.luzernerzeitung.ch/nachrichten/bilder/news/Bergung-des-entgleisten-Zuges;cme176230,1210135

2) ドイツは米国が求めた軍事費倍増はせず (Mon. 20.03.2017 Smi)
Germany won't double its military spending because of USA.
Deutschland will Militaer-Ausgaben nicht verdoppeln wegen USA.

ドナルド・トランプ米大統領がメルケル首相に、ドイツの防衛支出倍増を求め
た。しかし米国の要求に多数のドイツの政治家は怒りと不承知で応じた。ドイ
ツは歴史的な理由から、自国の軍備に関して深い溝がある。ドイツは軍事介入
には慎重で、イラク戦争やリビア、シリア空爆への参加を拒否した。ドイツ連
邦軍は、憲法で「議会の軍隊」と定められているので、軍事行動は首相ではな
く連邦議会が決定する。ドイツは数十億規模の開発援助と協力、並びに危機の
防止に出資して「平和の力」を推進している。しかしこの間に、NATO加盟国は
2024年までに防衛予算を最低国内総生産の2%に義務化した。2014年のこの約束
は、NATO諸国では広く象徴的に受け止められている。今新しい米国大統領は、
ヨーロッパの安全保障はヨーロッパ自身が大幅な軍事費の負担をする場合にの
み担保されると脅した。ドイツは防衛費に国内総生産のおよそ1.2%に相当する
370億ユーロを分担しており、NATO諸国28カ国中わずか15番目に過ぎない。
2024年までに国内総生産の2%に増額すると750億ユーロの支出になる。これは
倍増になり、ドイツは支出の面でヨーロッパ最大の軍事力になる。米国訪問の
際、アンゲラ・メルケル(CDU)は「2%の目標」を維持すると保証した。ドイツ
社会民主党(SPD)は「不人気な軍備」を選挙公約にしようとしている。SPDは特
に、戦争をする代わりに、紛争を回避し、貧困と平和の為に闘おうという政策
。国内総生産の3.6%という米国の莫大な軍事予算は、第一義的に米国のスーパ
ー・パワーを維持する為であり、NATOやヨーロッパの為ではない。軍事費の割
合では米国が最も高い事が表で分かる。
(出展:2017年3月20日付ターゲス・アンツァイガー紙オンライン版)

US-President Donald Trump requested from the German Chancellor Merkel
that Germany should almost double its expenditure on defense. The US-
demand caused however reluctance and incomprehension among a lot of
Germans. For historical reasons, Germany has a highly divided
relationship with its own armed forces. Germany was always reluctant
on military interventions; a participation in the Iraq war or air
raids in Libya or Syria were rejected. Based on the constitution, the
German Federal Armed Forces are a "Parliamentary Army", which means
that the "Bundestag" (German Federal Parliament), not the Federal
Chancellor, decides on a military operation. Germany has however
developed itself into a "Peace Power" by investing billions into the
development aid- and cooperation as well as into the crisis
prevention. In the meantime, the NATO-members however committed
themselves to spend at least 2% of their Gross Domestic Product (GDP)
for the defense until 2024. This promise from 2014 has been considered
largely symbolic by the NATO-countries so far. Now, the new US-
president has however threatened to guarantee the security of Europe
only, if the Europeans themselves spent much more money on armaments.
Germany is ranked only No. 15 of the 28 NATO-countries, with a share
of about 1.2% of the "GDP" and 37 billion Euro for defense. With an
increase to 2% of the "GDP" up to 2024, the expenditure would increase
to 75 billion Euro. This would mean a doubling and Germany would thus
become the largest military power in Europe in terms of expenditure.
When visiting the USA, Angela Merkel has assured that she holds on to
the "2% target". The German Social Democrats (SPD) want to make the
"unpopular arms build-up" an election campaign theme. The SPD
particularly wants to prevent conflicts, fights against poverty and
for peace rather than make wars. The huge military expenditures of the
USA, 3.6% of the GDP serve primarily the own US-Super-Power Interests,
less the NATO or Europe. Compare the chart, which shows that the USA
make the highest military expenditures by percentage.

US-Praesident Donald Trump verlangte von der deutschen Kanzlerin
Merkel, Deutschland muesse seine Ausgaben fuer die Verteidigung quasi
verdoppeln. Die US-Forderung stoesst jedoch bei vielen Deutschen auf
Unwillen und Unverstaendnis. Deutschland hat aus historischen Gruenden
ein hoechst gespaltenes Verhaeltnis gegenueber dem eigenen Militaer.
Deutschland war stets zurueckhaltend bezueglich militaerischer
Interventionen; eine Teilnahme am Irak-Krieg oder Luftangriffen in
Libyen oder Syrien wurde abgelehnt. Die deutschen Streitkraefte
(Bundeswehr) sind gemaess der Verfassung eine "Parlaments-Armee", dies
bedeutet, nicht der Bundeskanzler, sondern das Parlament (Bundestag)
entscheidet ueber einen Militaer-Einsatz. Deutschland entwickelte sich
jedoch zu einer "Friedens-Macht", indem es Milliarden in die
Entwicklungshilfe-und Zusammenarbeit sowie in die Krisen-Praevention
investiert. In der Zwischenzeit verpflichteten sich die Nato-Mitglieder
jedoch mindestens 2% ihres Brutto-Inland-Produkts (BIP) fuer die
Verteidigung auszugeben bis 2024. Dieses Versprechen aus dem Jahr 2014
wurde von den Nato-Laendern bisher weitgehend als symbolisch
betrachtet. Jetzt hat der neue US-Praesident aber gedroht, die
Sicherheit Europas nur noch zu garantieren, wenn die Europaer selber
viel mehr Geld fuer die Ruestung ausgaeben. Deutschland liegt mit einem
Anteil von zirka 1,2% des "BIP" und 37 Mrd. Euro fuer die Verteidigung
nur auf Platz Nr. 15 der 28 Nato-Staaten. Bei einer Steigerung auf 2%
des "BIP" bis 2024 wuerden sich die Ausgaben auf 75 Mrd. Euro erhoehen.
Dies waere eine Verdoppelung und Deutschland wuerde damit die groesste
Militaer-Macht in Europa gemessen an den Ausgaben. Beim US-Besuch hat
Angela Merkel versichert, sie "stehe zum 2% Ziel". Die deutschen Sozial-
Demokraten (SPD) wollen die "ungeliebte Aufruestung" zum
Wahlkampf-Thema machen. Die SPD will vor allem Konflikte verhindern,
gegen die Armut und fuer den Frieden kaempfen, anstatt Kriege fuehren.
Die gewaltigen Militaer-Ausgaben der USA, 3,6% des BIP dienen primaer
den eigenen US-Super-Macht-Interessen, weniger der Nato oder Europa.
Vergleiche das Diagramm, welches zeigt, dass die USA prozentual die
hoechsten Militaer-Ausgaben machen.
(Quelle: tagesanzeiger.ch vom 20.03.2017)
http://files.newsnetz.ch/upload//1/1/116084.jpg
http://www.tagesanzeiger.ch/ausland/europa/Die-Deutschen-wollen-nicht-fuer-Trump-aufruesten/story/27054583
http://www.spiegel.de/politik/deutschland/nato-finanzierung-von-der-leyen-widerspricht-trump-a-1139460.html
https://www.theguardian.com/world/2017/mar/18/trump-merkel-nato-germany-owe-money-tweet

3) イエメン内戦では飢餓が武器
Hunger as Weapon in the War in Yemen.
Der Hunger als Waffe im Krieg in Jemen. (Sun. 19.03.2017 Smi)

イエメンでは戦闘当事者グループが「飢餓を武器」にしており、国は人災に直
面している。絶対的に必要な食糧支援が政府と反政府勢力によって残酷に阻止
されている。イエメンの人口2千7百万人の内1千9百万人近くが、フダイダ港か
ら定期的に運ばれる食料に依存している。国連は数10年に及ぶイエメンの大飢
餓を警告している。国連の報告によると、1千万人の人々が「深刻な供給不足」
の影響を受けており、これらの人々は常に空腹が満たされている訳ではない。
激しい戦闘が行われている二つの州では、国境にいる530万人が深刻な飢餓状
態に置かれている。イエメンでは食糧備蓄は僅か6〜12週間分しかなく、国内
に十分供給されないので、備蓄が減る。多くの人々は戦争で職を失い、2百万
人以上が戦闘を逃れて国内難民になっている。国連緊急援助コーディネーター
によると、戦闘の当事者は人道支援の為のアクセスを約束していたが、あらゆ
る場面で「継続的なアクセスを積極的に阻止して、支援を政治的手段にしてい
る」。国連と他の人道支援組織は資金不足で、満足な支援が出来ずにいる。食
糧の割合は、多くの人を助けられるよう35%縮小された。8月までに支援物資
が無ければ生存できない7百万人の人々を助けるためには4億6千万ドルが必要。
イエメンで飢餓の原因を解消する為の紛争の政治的解決の見通しはない。国
連の仲介による交渉への復帰は当事者双方が拒否している。
(出展:2017年3月19日&22日付南ドイツ紙 & ターゲス・アンツァイガー紙)

The war-parties use "Hunger as a Weapon" in Yemen; the country is
facing a man-made disaster. Absolutely needed food aid is cruelly
blocked by the Government and the Rebels. Almost 19 million of
Yemen's 27 million inhabitants are dependent on the regular arrival of
food via the port of Hodeidah. The UN warns about one of the biggest
famine in Yemen for decades. According to the UN-report, 10 million
people are affected by "serious supply gaps", which means that these
people don't get always enough to eat. In two provinces, where there
are heavy fights, there are 5.3 million people on the brink of an
urgent famine. In Yemen, the food supplies last only just for 6 to 12
weeks; they shrink because there is not enough supply coming into the
country. Many people have lost their jobs due to the war, and more
than two million people have fled within the country due to the
fights. According to the UN-Emergency Co-coordinator, the war-parties
had promised free access to humanitarian aid, but all sides would
"willingly prevent a permanent access, and politicize the aid". The
UN and other humanitarian organizations lack money to provide
sufficient assistance. Food rations had to be shortened already to
35%, so that more people could be helped. By August, 460 million US-
Dollars are needed to help 7 million people who cannot survive without
aid supply. A political solution about the war in Yemen, which would
remedy the causes of hunger, is not in sight. A return to the
negotiations mediated by the UN is refused by both sides.

Die Kriegs-Parteien setzen "Hunger als Waffe" ein in Jemen; das Land
steht vor einer von Menschen verursachten Katastrophe. Unbedingt
benoetige Nahrungsmittel-Hilfe wird von der Regierung und von den
Rebellen grausam blockiert. Beinahe 19 Mio. der insgesamt 27 Mio.
Einwohner in Jemen sind davon abhaengig, dass regelmaessig
Lebensmittel ueber den Hafen Hodeidah eintrifft. Die UNO warnt vor
einer der groessten Hungersnot in Jemen seit Jahrzehnten. Laut dem
UNO-Bericht sind 10 Mio. Menschen von "ernsthaften Versorgungs-
Luecken" betroffen, was bedeutet, dass diese Leute nicht immer satt
werden. In zwei Provinzen, wo es schwere Kaempfe gibt, befinden sich
5,3 Mio. Menschen an der Grenze zur akuten Hungersnot. In Jemen
reichen die Lebensmittel-Vorraete nur noch fuer 6 bis 12 Wochen; diese
schrumpfen, weil nicht genug Nachschub ins Land kommt. Viele Leute
haben wegen dem Krieg die Arbeit verloren und mehr als zwei Mio.
Menschen sind innerhalb des Landes vor den Kaempfen geflohen. Laut dem
UNO-Nothilfe-Koordinator haetten die Kriegs-Parteien zwar freien
Zugang fuer humanitaere Hilfe versprochen, aber alle Seiten wuerden
"willentlich einen dauerhaften Zugang verhindern und die Hilfe
politisieren". Der UNO und anderen humanitaeren Organisationen fehlt
Geld, um genuegend Hilfe leisten zu koennen. Lebensmittel-Rationen
mussten schon auf 35% gekuerzt werden, damit mehr Menschen geholfen
werden kann. Bis August sind 460 Mio. US-Dollar noetig, um 7 Mio.
Menschen helfen zu koennen, welche ohne Hilfslieferung nicht
ueberleben koennen. Eine politische Loesung des Kriegs in Jemen,
welche den Ursachen des Hungers abhelfen wuerde, ist nicht in Sicht.
Eine Rueckkehr zu den von der UNO vermittelten Verhandlungen
verweigern beide Seiten.
(Quelle: sueddeutsche.de & Tages-Anzeiger print vom 19./22.03.2017)
http://www.sueddeutsche.de/politik/hungersnot-jemens-kriegsparteien-nutzen-den-hunger-als-waffe-1.3424959
http://www.un.org/apps/news/story.asp?NewsID=56354#.WNQHE2dFe70
http://www1.wfp.org/yemen-emergency
http://blogs.savethechildren.org.uk/2017/03/yemen-food-aid-used-weapons-war/

4) 今週のニュース・フラッシュ

★ 福島原発事故で日本政府と東電の責任を認めた画期的判決
Landmark Court Decision: Japan's Government & TEPCO responsible for
Fukushima disaster.

福島原発事故で裁判所が、初めて日本政府と東電の責任を認定した。この「原
則判決」は日本の他の訴訟に影響を及ぼす可能性がある。日本全国で12,000人
以上の市民が保障を求める裁判を少なくとも29件起こしている。前橋市の地方
裁判所は、原発事故で日本政府と東京電力の共同責任を認める判断をし、日本
政府と東電に避難者への損害賠償を支払う命令をした。裁判所によると、東電
が緊急用発電機を高台に設置していたら事故は防ぐ事が出来た可能性がある。
政府も又東電に保護障壁のような予防措置を講じる指示を怠った。2002年の政
府予測があり、この地域では大地震で10m以上の津波の可能性が示されている。
東電は最大16mの津波が原発を直撃するという他の予測(2008年)も得ていた。

For the first time, a court made the Japanese Government and Tepco
responsible for the Fukushima Nuclear Disaster. The "Principle
Judgment" may have a signal effect on other lawsuits in Japan. There
are at least 29 other court cases throughout Japan, where more than
12,000 citizens take action for compensations. The district court in
Maebashi ruled that Japan's Government and Tokyo Electric Power
Holding (Tepco) are jointly responsible for the Nuclear Disaster; it
condemned the Japanese State and Tepco to pay damages to the evacuees.
According to the court, the catastrophe could have been prevented if
Tepco had built emergency power generators on a higher ground. The
Government has also failed, as it has not committed Tepco to take
precautions, such as a protective barrier. There is a Government
estimate of 2002, which indicates the probability of a major
earthquake with a Tsunami of more than 10 meters in the region. Tepco
received another estimate (2008), after what a Tsunami of up to 16
meters could hit the Nuclear Power Plant.
(Quelle: nzz.ch vom 17.3.2017 & Internet media)
https://www.nzz.ch/wirtschaft/urteil-zu-fukushima-japans-regierung-ist-fuer-atomunglueck-mitverantwortlich-ld.151965
http://www.zeit.de/politik/ausland/2017-03/fukushima-akw-betreiber-japan-entschaedigung
https://www.theguardian.com/world/2017/mar/17/japanese-government-liable-negligence-fukushima-daiichi-nuclear-disaster
http://www.bbc.com/news/world-asia-39303178

★ 中国では顔面スキャナーで公衆トイレの紙の盗難予防
China fights with Facial Scanner against toilet paper theft on public
toilets.

中国では公衆トイレのトイレットペーパーは10年位前から無料になった。2007
年北京オリンピックの1年前迄、市民と観光客はトイレットペーパーを持参し
なければならなかった。それにも拘らず、一部の人々は公共のトイレットペー
パーの使用マナーを欠いている、と人民日報は書いている。同紙は中国では大
量のトイレットペーパーが盗まれていると報じている。その為、北京の4分の1
にあたる全部で12,000か所のトイレにしかトイレットペーパーは備えられてい
ない。新しい顔面スキャナー・システムで、市当局はトイレットペーパーの盗
難を防止しようとしている。トイレットペーパーを得る前、利用者は顔のスキ
ャンをして60cmの紙を入手しなければならない。その後システムは9分間利用
者を閉じ込める、というのがその方法。スキャナーは現在2週間の試験中。

In China there has been free toilet paper available on public toilets
for approximately 10 years. Until one year before the Olympic Games in
Beijing in 2007, every citizen and tourist had to bring his own toilet
paper. Nevertheless, some people still lack the manners in the use of
"public toilet paper", writes the Chinese "People's Daily". The paper
says that in China "plentiful" toilet paper is stolen. So there is
only toilet paper at every fourth toilet in the total 12,000 public
toilets in Beijing. With the new facial scanner system, the City
Administration tries to stop the theft of toilet paper. Prior to get
toilet paper, the user must have his face scanned and then he obtains
60 centimeters of paper. Afterwards, he is blocked by the system for
9 minutes; that is the theory. The scanner will now be tested for two
weeks. (Quelle: tagesanzeiger.ch vom 20.03.2017)
http://www.tagesanzeiger.ch/panorama/vermischtes/mit-hightech-gegen-klopapierklau/story/20911626
http://www.telegraph.co.uk/news/2017/03/20/beijing-park-uses-face-recognition-software-wipe-toilet-paper/

★ 2017年の世界で最も幸福な国はノルウェー
Norway is the Happiest Country in the World 2017.

ノルウェーが過去3年間1位だったデンマークに代わって1位になった。国連の
調査「2017年世界幸福度報告」では、「ニューヨーク・コロンビア大学」と国
際的な専門家が、様々な基準を155カ国で検討し、3,000人以上の人々を調査し
た。ランキングの基準は、国内総生産(GDP)、健康寿命、精神衛生、社会支援
だけでなく、政府と企業への信頼度、並びに腐敗、失業率等。不満の決定的要
因は失業と劣悪な労働条件。同報告書によると、最も幸福な人々はスカンディ
アヴィアに住み、上位10位の国々は前年と変わらなかった。スイスは4位、ロ
シアは49位、日本は51位。ドイツは17位、英国は19位、フランスは31位。米国
は14位に順位が下がった。

Norway has replaced Denmark in the ranking as number one; Denmark was
the number one for the last three years. In the UN-study "World
Happiness Report 2017", researchers of the "New York Columbia
University" and intrnational experts examined various criteria in 155
countries and surveyed more than 3,000 people. Criteria for the
ranking were among others: the Gross Domestic Product (GDP), the life
expectancy, mental health, the strength of the social environment, but
also the "Confidence in the Government and Enterprises", as well as
corruption, unemployment, etc. A decisive factor for dissatisfaction
is unemployment and poor working conditions. According to the report,
the happiest people live in Scandinavia and the countries in the TOP
TEN remained the same as in the previous year. Switzerland is the No.
4, Russia No. 49 and  Japan is ranked No. 51. Germany is No. 17, Great
Britain is No. 19 and France No. 31. The USA has fallen back to rank
No.14. http://worldhappiness.report/
(Quelle: srf.ch/news vom 20.03.2017)
http://www.sueddeutsche.de/leben/welttag-des-gluecks-das-glueck-wohnt-jetzt-in-norwegen-1.3427572
https://www.srf.ch/news/panorama/die-gluecklichsten-menschen-brauchen-wenig-sonnenlicht
https://www.theguardian.com/world/2017/mar/20/norway-ousts-denmark-as-worlds-happiest-country-un-report
https://www.bloomberg.com/news/articles/2017-03-20/world-happiness-report-2017-rankings-released

★ 米アップル社に対してiPhoneの3億件のコンテンツ消去の脅迫!
Blackmail against US-Apple: Contents of 300 Mio. iPhones could be
deleted!

ハッカー(サイバー犯罪者)は、iPhoneの3億件のコンテンツを消去すると米ア
ップル社を脅迫した。匿名のハッカーは3億件のiクラウド・アカウントに侵
入したらしく、4月7日までに身代金が支払われなければ、このデータを消そ
うとしている。ハッカーは「トルコの犯罪一家」と名乗り、仮想通貨(ビット
コイン等)で75,000ドル分を要求した。これらのアカウントにアクセスするこ
とで、ハッカーはリモート・アクセスでこれらのデヴァイスを完全に消去す
る事が出来る。

Hackers (cyber criminals) blackmail the US-company Apple and threaten
to delete the contents of 300 million iPhones. The anonymous hackers
shall have obtained access to 300 million iCloud-accounts and want to
delete this data, if Apple doesn't pay ransom until April, 7. The
hackers who call themselves "Turkish Crime Family" require 75,000
US-Dollars in virtual currency (e.g., Bitcoin). With access to these
"Accounts", the hackers can completely delete these devices by remote-
access. (Quelle: 20min.ch vom 21.03.2017)
http://www.tagesanzeiger.ch/digital/hacker-drohen-millionen-iphones-zu-loeschen/story/11186441
http://www.20min.ch/digital/dossier/apple/story/Hacker-drohen-300-Mio-iPhones-zu-loeschen-19248893
http://www.mirror.co.uk/tech/apple-rubbishes-claim-hacker-group-10081569


━スイスの主要報道機関━ [Swiss mainstream media]
TA = Tages-Anzeiger (スイス独語最有力紙)
NZZ = Neue Zuercher Zeitung(スイス独語経済紙)
cash =(オンライン・ビジネス紙)http://www.cash.ch/
20min = 20min Pendler Zeitung(20分:通勤者向け無料新聞)
bluewin.ch (スイス・テレコム・オンラインサイト)
SRF1 = スイス公共放送TV:http://www.tagesschau.sf.tv/

──────────────────────────────────
【 Travel, Events, Others / 旅行・催し物・その他】

★ UN-World Water Day on March 22, 2017. (Info)
3月22日は国連水の日
United Nations warns about a future water shortage.
In Japan, Abe Shinzo wants to privatize water supply, "Japan's Gold".
http://www.worldwaterday.org/
http://www.unwater.org/news-events/news-details/en/c/853651/
http://www.waterforum.jp/jp/

★ Now: SUMMER TIME 2017 in Central Europe. (Info)
3月26日から中央ヨーロッパは夏時間に移行
Daylight saving time as from March 26, 2017.
Ending: on October 29, 2017.
(New) Time difference Japan / Switzerland: (+) 7 hrs.
There is still opposition against summer time in Switzerland.
https://en.wikipedia.org/wiki/Daylight_saving_time
http://www.blick.ch/news/politik/yvette-estermann-und-die-sommerzeit-dona-quichote-im-kampf-mit-der-uhr-id6409737.html

★ TV-Information: Japan's Kenroku-en, Kanazawa at ARTE-TV.
ARTE−TV:3月27日 金沢の兼六園放映
On March, 27, 2017 at 18:30h. Details here:
http://www.arte.tv/guide/fr/066315-020-A/jardins-d-ici-et-d-ailleurs
http://www.programme-tv.net/programme/chaine/2017-03-27/programme-arte-337.html

★ 100 Years Jubilee of Basle World Exposition. (Info)
バーゼル:世界最大の宝飾展100年
The World Biggest Watch & Jewelry Show.
http://www.baselworld.com/en-US.aspx
Real watches for real people; The Swiss watchmaker Oris.
http://www.srf.ch/news/wirtschaft/erfolgreich-mit-uhren-fuer-1500-bis-5000-franken
https://www.oris.ch/jp/how-to-find-us

★ The New Website of "NZZ am Sonntag" (NZZ on Sunday)
NZZ紙日曜版の新ウェブサイト
Register now for a free choice of articles.
https://nzzas.nzz.ch/notizen/willkommen-auf-nzzas-ch-neue-website-nzz-am-sonntag-ld.151444

★ The USA have around 20 Billion US-Dollars Debts.
米国の負債は国内総生産の108%
20'000'000'000'000 US-Dollars debts based on IMF.
That is 108% of the Gross Domestic Product (GDP).
https://www.cash.ch/news/politik/20000000000000-dollar-usa-haben-rund-20-billionen-us-dollar-schulden-1052268
http://www.nationaldebtclocks.org/debtclock/unitedstates

──────────────────────────────────
【 Noteworthy Information / 注目情報 】

★ IWJ:【緊急特集】共謀罪(テロ等準備罪)法案シリーズ
http://iwj.co.jp/wj/open/conspiracy-bill

★ 半歩前へII:影の主役は「内閣人事局」だと小沢一郎!
http://www.asyura2.com/17/senkyo222/msg/658.html

★ JPLAW:(森友疑獄事件)国税庁長官・迫田英典こそが巨悪の元締め
http://www.asyura2.com/17/senkyo222/msg/741.html

★ 菅野完:この画像、ガンガン拡散したい。顔写真写ってる人間を全員、
偽証罪の縛りかけた証人喚問に呼んだら、3日でケリがつく。
http://www.asyura2.com/17/senkyo222/msg/570.html

★ IWJ:【衆議院】昭恵夫人側、定期借地の期間延長めぐり財務省に照会
夫人付き政府職員から籠池氏にFAX、「籠池爆弾」に委員会室は騒然
「極右学校法人の闇」第52弾! 2017.3.23
http://iwj.co.jp/wj/open/archives/370277

★  アキエリークス:安倍昭恵夫人に関する様々な資料を公開してまいります。
安倍昭恵夫人と、籠池夫人のショートメールでのやりとり
https://akie-leaks.com/

★ 半歩前へII:籠池で「検察は官邸と握っている」と衝撃発言! 
http://www.asyura2.com/17/senkyo222/msg/712.html

★ 新恭:急転「首相から100万」暴露へ。森友学園騒動を巡る黒幕は誰だ?
http://www.mag2.com/p/news/243173/3?l=cke0feb0ef

★ 憂国通信:アッキード事件は国家犯罪!国交省航空局が森友学園に11日
間444円で有償貸付契約。【森友学園】小学校の地代「444円」の怪
官僚の苦しい弁明 444円とウソ、前例あると4351円に訂正。
http://archives.mag2.com/M0061325/20170318192857000.html

★ 週刊女性PRIME:森友学園だけじゃない! 安倍首相&アッキーの友達割
は100%オフ
https://headlines.yahoo.co.jp/article?a=20170315-00009255-jprime-soci&pos=5

★ LITERA:森友学園“疑惑の人物”が橋下徹の元後援会長親族に働きかけ
と「新潮」が報道 麻生財務相への仲介依頼も
http://lite-ra.com/2017/03/post-2974.html

★ 情報速報ドットコム:安倍昭恵夫人に新たな口利き疑惑が浮上!「昭恵
夫人に伝えたら首相から連絡が入って予算がつきました」
http://saigaijyouhou.com/blog-entry-15945.html

★ 平野令:不正選挙の監視が提起されている。
http://www.rui.jp/ruinet.html?i=200&c=400&m=312843&g=132108

★ 横路孝弘(民進)の衆院・安全保障委員会質疑:
稲田答弁「教育勅語・南京虐殺」3/16
https://www.youtube.com/watch?v=uB4RDvB7T78

★ 惻隠之心:国家安全保障局の技術者が内部告発:『311大震災は偽旗テロ
である』アメリカとイスラエルの裏権力が核兵器を使った。
https://www.youtube.com/watch?v=ZCEmFIMrRVE&feature=youtu.be
http://www.rui.jp/ruinet.html?i=200&c=400&m=312797&g=132108

★ 福島第一原発事故の真実:日本は濃縮ウランのOEM生産工場だった。
http://www.link-21.com/atomicenergy/008.html

★ スクープ 3.11 首都圏はウラン燃焼寸前だった。
新しい「放射能危機」放置された劣化ウラン
全国195か所に1,545万6,600リットル分の放射性物質
約半世紀も放置された放射能汚染
https://twitter.com/matu923/status/843833809137106944?t=1&cn=ZmxleGlibGVfcmVjc18y&refsrc=email&iid=f419c8284086425e86e5d849ff57decc&uid=2438655878&nid=244+276893696

★ 魑魅魍魎男:サーファーも亡くなる人が増えている
放射能汚染のひどい東日本太平洋側での入水はまさに入水自殺だ 
http://www.asyura2.com/16/genpatu47/msg/690.html

★ 岸良造:【世界中で、フリーエネルギー技術が噴出している・・・!
さらに「微生物」による発電】
http://www.rui.jp/ruinet.html?i=200&c=400&m=309024&g=132108

★ 中原圭介:やっぱりマイナス金利は「毒薬」だった
日銀は「敗戦の教訓」から学んでいない
http://toyokeizai.net/articles/-/163630?utm_source=morning-mail&utm_medium=email&utm_campaign=2017-03-23

──────────────────────────────────
【 Proverbs of the Week / 今週の諺 】

【D】Zeig mir was du isst. Und ich werde dir sagen, wer du bist.
【E】Show me what you eat. And I will tell you who you are.
(Jean Anthelme Brillat-Savarin, French lawyer, 1755/1826)
何を食べたか見せれば、お前が誰か言ってやろう。

【D】Die Entdeckung eines neuen Gerichts (Speise) verleiht der
 Menschheit mehr Glueck, als die Entdeckung eines neuen Sterns.
【E】The discovery of a new dish confers more happiness on humanity,
 than the discovery of a new star.
(Jean Anthelme Brillat-Savarin, French lawyer, 1755/1826)
新しい料理の発見は新星の発見よりも人類に幸福をもたらす。

【D】Hillary Clinton will Amerika's Angela Merkel sein.
【E】Hillary Clinton wants to be America's Angela Merkel.
 (Donald Trump, US-President, 1946/)
ヒラリー・クリントンは米国のアンゲラ・メルケルになろうとしている。

★ Swiss Easter Chocolate of the Week/スイス・チョコレート:
ルツェルンのイースター・ドナルドダック「メイク イースター アゲイン」
「スイス・チョコレート ファースト」
The Mission of the Popular Lucerne Easter Duck Donald.
"Make Easter Great Again". "Swiss Chocolate First".
http://pinsta.co/p/BR_INagj-37
https://www.youtube.com/watch?v=J-RhmGyy-iQ
http://www.confiserie.ch/ente-donald1
http://www.blick.ch/news/wirtschaft/ente-donald-kommt-mit-marizipan-tolle-trump-ist-der-beste-osterhase-id6413566.html

──────────────────────────────────
【 from Editor's Room / 編集後記 】

森友学園問題は夫人を使った安倍首相の画策だと思っていたが、更なる黒幕
は、財務官僚が国有財産を使って私腹を肥やすマネーロンダリングという有
力説が浮上してきた。周辺に蠢く政治家は使い走りか?原発ロビーの電気事
業連合会にも似た巧妙な仕掛けか?!日本国民は傍観していると戦前の様な
状況に引きずり込まれかねない。踏み止まれる時間は余り残されていない。

1) 24日の報道では、交通網の麻痺にもかかわらず、大きな混乱は無く市民
の受け取り方は冷静と報じられた。しかし不眠不休の復旧工事は困難を極め、
損害も莫大とも報じられた。2) ドイツは、軍事費は増やしたがらないが武器
輸出は盛んに行うダブル・スタンダード。重点を置く市場は中国であること
に、日本人は留意しておいた方が良いようだ。敵が語る情報に信憑性が高い
事はよくあること。スイスの報道では?Russian Today?の報道が時折引用さ
れる。3) イエメンの心痛む惨状をTA紙で見た。(A.H.)

Japanese translation: Akiko Huerlimann
□━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━□
┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
┃【Distribution system/発行システム】Number of readers: 1,349
┃ Subscribe & Unsubscribe / 登録・解除・アドレス変更
★ Melma: http://www.melma.com/backnumber_40438/
★ Mailux: http://www.mailux.com/mm_dsp.php?mm_id=MM49D0B8FB9C4B4
★ Mag2: http://www.mag2.com/m/0000025024.htm & etc.
(メールのプロバイダーが<Bluewin>の場合は、Mag2からの配信が止められ
 ています。gmailとYahoo!メールは配信される事を確認しています。)
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛
★ Issuer/発行元: Thomas Huerlimann & Editors' Group
swiss_news_headlines@bluewin.ch
Copyright (C) 1998-2017 Thomas Huerlimann /
Weekly Swiss News Headlines (WSNH)

★ Only the information source is chosen from Swiss media by Thomas
Huerlimann; the text is written with his own words in German and
English. Editor's group makes Japanese translation.

スイスのメディアから情報のみを厳選し、トーマス・ヒューリマンが自身の
言葉で独語・英語に要約したものに、編集グループが和訳を付けてお届けし
ています。
┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
┃【 jp-Swiss-journal 】 Sister Mail Magazine
┃ 同じく多言語の投稿エッセー・評論を発行。 Number of readers: 307
★ Melma: http://www.melma.com/backnumber_41022/
★ Mailux: http://www.mailux.com/mm_dsp.php?mm_id=MM49D642ECE442D
★ Mag2: http://www.mag2.com/m/0000044048.htm & etc.
(プロバイダーが<Bluewin>の場合は、Mag2からの配信が止められています。
  gmailとYahoo!メールは配信される事を確認しています。)
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛

規約に同意してこのメルマガに登録/解除する

メルマガ情報

創刊日:2001-06-16  
最終発行日:  
発行周期:週刊  
Score!: 98 点   

コメント一覧コメントを書く

この記事にコメントを書く

上の画像で表示されている文字を半角英数で入力してください。

※コメントの内容はこのページに公開されます。発行者さんだけが閲覧できるものではありません。 コメントの投稿時は投稿者規約への同意が必要です。

  • コメントはありません。