資格

貿易・ビジネス英語 の サプリ

貿易実務検定試験や日商ビジネス英検を受験される方を対象に練習問題を提供します。

全て表示する >

貿易・ビジネス英語 の サプリ 3/19/2019

2019/03/19

●○○○○○○○○○○○○○○●


【4月開講の新規講座】

 通関士講座、基礎ゼミ 
 http://school-kizu.jp/trade-c.html


【5月開講の新規講座】

 英検準1級・TOEIC800レベル講座 
 http://school-kizu.jp/800.html

 楽しいベトナム語講座
 http://school-kizu.jp/vietp.html

 貿易(C級)スリム7月受験講座
 http://school-kizu.jp/trade-c.html


○・・・・・・・・・・・・・・●

貿易・ビジネス英語 の サプリ

  【英作文(代金請求) 】

           3/19/2019
 
・・・・・・・・・・・・・・・

こんにちは。


このメルマガは、

 スクールきづの貿易A級講座
  http://school-kizu.jp/trade-a.html
 の進度に合わせて発行しております。


昨日は、

 貿易実務から

 船荷証券の紛失の練習問題を

 配信しました。

 如何でしたか?


今日は、

 英作文の練習です。

 課題は4問でしたが、
 そのうちの最後の問題を
 一緒に練習しましょう。

 
 今日の練習方法は、

 「細かく分解して組み立てる」

  何、それ?

 まあ、読んでみてください。


問題1

ご存じの通り 
ABC社(ABC Co.,Ltd)に納めた
貴社の機械については、

ABC社からクレームが出ており、
いまだ解決しておりません。

  ↓

 分解してみましょう

  ↓

ご存じの通り
As you know

貴社の機械については、
regarding the machines

ABC社(ABC Co.,Ltd)に納めた
we delivered to ABC Co.,Ltd

ABC社からクレームが出ており、
a claim came in from the company

いまだ解決しておりません。
has been unsettled yet

  ↓

 組み合わせると

  ↓

 As you know, 
 regarding the machines 
 we delivered to ABC Co.,Ltd,

 a claim came in from the company
 and has been unsettled yet.

  ↓

 3回、声に出して

  ↓

 As you know, 
 regarding the machines 
 we delivered to ABC Co.,Ltd,
 a claim came in from the company
 and has been unsettled yet.

 As you know, 
 regarding the machines 
 we delivered to ABC Co.,Ltd,
 a claim came in from the company
 and has been unsettled yet.

 As you know, 
 regarding the machines 
 we delivered to ABC Co.,Ltd,
 a claim came in from the company
 and has been unsettled yet.

 「細かく分解して組み立てる」

  の要領はわかりましたか?


問題2

3月10日の貴社のお手紙によれば、

このクレームが解決するまで
当社への手数料を送らない
と言われます。

  ↓

 分解してみましょう

  ↓

3月10日の貴社のお手紙によれば、
Your letter of May 10 says 

このクレームが解決するまで
until this claim is settled

当社への手数料を送らない
と言われます。
you are not willing 
to remit our commission

  ↓

 組み合わせると

  ↓

 Your letter of May 10 says
 you are not willing 
 to remit our commission
 until this claim is settled.

  ↓

 3回、声に出して

  ↓

 Your letter of May 10 says
 you are not willing 
 to remit our commission
 until this claim is settled.

 Your letter of May 10 says
 you are not willing 
 to remit our commission
 until this claim is settled.

 Your letter of May 10 says
 you are not willing 
 to remit our commission
 until this claim is settled.



問題3

当社は契約成立に向けて
努力いたしましたし

ABC社の申し立て中にも
当社の責任に帰すべき理由は
全く見当たりません。

  ↓

 分解してみましょう

  ↓

契約成立に向けて
conclude this business 
deal sucessfully

当社は努力いたしましたし
We made effort to

ABC社の申し立て中にも
in the claim

当社の責任に帰すべき理由は
any reason we are to blame on 

全く見当たりません。
is not seen 

  ↓

 組み合わせると

  ↓

 We made effort to
 conclude this business 
 deal sucessfully, and 
 any reason we are to blame on 
 is not seen in the claim.

  ↓

 3回、声に出して

  ↓

 We made effort to
 conclude this business 
 deal sucessfully, and 
 any reason we are to blame on 
 is not seen in the claim.

 We made effort to
 conclude this business 
 deal sucessfully, and 
 any reason we are to blame on 
 is not seen in the claim.

 We made effort to
 conclude this business 
 deal sucessfully, and 
 any reason we are to blame on 
 is not seen in the claim.



問題4

クレーム解決には
引き続き協力いたしますので、
正当な手数料は
早急にお支払いください。

  ↓

 分解してみましょう

  ↓

クレーム解決には
for settlement of the problem

引き続き協力いたしますので、
as we will continuously 
cooprate with you

正当な手数料は
the commission due to us

早急にお支払いください。
You are kindly required 
to pay immediately

  ↓

 組み合わせると

  ↓

 You are kindly required 
 to pay the commission 
 due to us immediately,
 as we will continuously 
 cooprate with you for 
 settlement of the problem.
 
  ↓

 3回、声に出して

  ↓

 You are kindly required 
 to pay the commission 
 due to us immediately,
 as we will continuously 
 cooprate with you for 
 settlement of the problem.

 You are kindly required 
 to pay the commission 
 due to us immediately,
 as we will continuously 
 cooprate with you for 
 settlement of the problem.

 You are kindly required 
 to pay the commission 
 due to us immediately,
 as we will continuously 
 cooprate with you for 
 settlement of the problem.



問題5

ご存じの通り 
ABC社(ABC Co.,Ltd)に納めた
貴社の機械については、
ABC社からクレームが出ており、
いまだ解決しておりません。

3月10日の貴社のお手紙によれば、
このクレームが解決するまで
当社への手数料を送らない
と言われますが、

当社は契約成立に向けて
努力いたしましたし
ABC社の申し立て中にも
当社の責任に帰すべき理由は
全く見当たりません

クレーム解決には
引き続き協力いたしますので、
正当な手数料は
早急にお支払いください。

  ↓

 問題1〜4をまとめると

  ↓

 As you know, 
 regarding the machines 
 we delivered to ABC Co.,Ltd,
 a claim came in from the company
 and has been unsettled yet.

 Although your letter of May 10 
  says you are not willing 
 to remit our commission
 until this claim is settled,

 We made effort to
 conclude this business 
 deal sucessfully, and 
 any reason we are to blame on 
 is not seen in the claim.

 You are kindly required 
 to pay the commission 
 due to us immediately,
 as we will continuously 
 cooprate with you for 
 settlement of the problem.


これで完成しました。

 この問題は、
 準A級レベルの問題でした。

 徐々にA級レベルに
 上げていきますので
 お楽しみに!


 ご参考になれば幸いです。
 ご意見、ご要望、歓迎します。


・・・・・・・・・・・・・・・・・・

【その後のブログ記事】

 昨日の今日なので1件だけです。

 土日は、通関士講座と
 貿易A級講座でフル稼働
 http://schoolkizu.blog90.fc2.com/blog-entry-2101.html


【4月開講のセミナー】

 G/W 英語特訓セミナー  
 http://schoolkizu.blog90.fc2.com/blog-entry-2055.html


【5月開講の新規講座】

 英検1級・TOEIC900レベル講座
 http://school-kizu.jp/900.html
 
 楽しいベトナム語講座
 http://school-kizu.jp/vietp.html

 貿易(B級)スリム7月受験講座 
 http://school-kizu.jp/trade-b.html

・・・・・・・・・・・・・・・・・

規約に同意してこのメルマガに登録/解除する

メルマガ情報

創刊日:2016-07-17  
最終発行日:  
発行周期:不定期  
Score!: - 点   

コメント一覧コメントを書く

この記事にコメントを書く

上の画像で表示されている文字を半角英数で入力してください。

※コメントの内容はこのページに公開されます。発行者さんだけが閲覧できるものではありません。 コメントの投稿時は投稿者規約への同意が必要です。

  • コメントはありません。