資格

貿易・ビジネス英語 の サプリ

貿易実務検定試験や日商ビジネス英検を受験される方を対象に練習問題を提供します。

全て表示する >

貿易・ビジネス英語 の サプリ 8/23/2018

2018/08/23

●○○○○○○○○○○○○○○●


【このメルマガの目次です】

  ドリル:ビジネス英語に慣れよう!
  http://school-kizu.jp/biz-eng.html


【今朝書いたブログ記事です】

 貿易C級講座の第1講を終えて、
 7月のA級に自信! 
 https://yaplog.jp/tkdream/archive/1297


○・・・・・・・・・・・・・・●

貿易・ビジネス英語 の サプリ

  【 our local timeについて 】

            8/23/2018
                
○・・・・・・・・・・・・・・●

こんにちは。

 発行人の木津隆夫です。


昨日、10月受験の貿易C級講座の
第1講が終わって

 そのコメントを上記のブログに
 書いたのですが、

 これに関連して、受講生に
 このメルマガを使って、
 英単語と貿易の練習問題を

 9月10日〜10月5日まで
 配信します。

 その間、
 ビジネス英語の表現の
 配信はストップしますので
 ご了承ください。

 そんなこともあって、最近は、
 少し異質のスタイルだったり

 レベルを少し上げたり、
 調整しております。


さて、今日も少し脱線して

【 確定申込:
   our local timeについて 】

 とうテーマで書いてみます。


貿易実務検定C級の

 貿易実務英語の問題に

 書類を読ませる問題がありますね。

 為替手形、確定申込み、
 注文確認書、インボイス、
 信用状など幅広いですね。


今回は、
確定申込みを扱いましょう。

 【確定申込みの表現 】は
 8/09/2018に取り上げたので
 http://melma.com/backnumber_199459_6718911

 今日の表現は分かりやすいと
 思います。


意味は取れますか?
 
 次の英文が米国から到着しました。
   
 We are pleased to offer you 
 firm the following item,

  subject to your acceptance 
 reaching us by March 18 
 our local time

  
まずは、語彙から

 offer you firm  確定申込みをする

 subject to       を条件とする

 your acceptance reaching us  

     御社の承諾が到着する

 by March 18   3月18日までに

 our local time 当地の時間で


そうすると、訳していくと

 We are pleased to offer you 
 firm the following item,
  
 次の商品を
 御社に確定申込みをします。

  
 your acceptance reaching us 
 by March 18 our local time

 御社の承諾が当地の時間で
 3月18日までに到着することを

 subject to  を条件とする

  
 まとめると、

 御社の承諾が当地の時間で
 3月18日までに到着することを
 条件として、

 次の商品を
 御社に確定申込みをします。

 となりますね。


ところで、

 次の記述は正しいですか?

 A このオファーを承諾し、
   契約に結び付けるには、
    
   買主は日本時間の3月18日
   までに回答をしなけれならない。

 B このオファーを承諾し、
   契約に結び付けるには、
    
   売主は日本時間の3月18日
   までに回答をしなけれならない。

        ↓

       考え中

        ↓
   
 オファーをしたのは
 米国側(売主)なので

 承諾回答をするのは、買主なので

   Aかな?

    
 残念でした!

 どちらも間違いでした。

  our local time の 

  our というのは

  オファーをした売主側、つまり、

  米国のことですから

  「米国時間」が正解です。


 AもBも、
 
 「日本時間」と書いてあるので
   
  間違いになります。


  こんなひっかけ問題が出るんですね。

  注意しましょう!


それでは、通常のパターンに戻って
練習しましょう!


問題)

 We are pleased to offer you 
 ( 1 ) the following item,

  ( 2 ) to your ( 3 ) 
 reaching us by March 18 
 our ( 4 ) time.
 
 御社の承諾が当地の時間で
 3月18日までに到着することを

 条件として、次の商品を
 御社に確定申込みをします。

       ↓

     考 え 中

       ↓

答え)

   1  firm       2  subject
   3  acceptance   4 local
  

応用問題)

 We are ( 1 ) to ( 2 ) you 
 ( 3 ) the ( 4 ) item,

  ( 5 ) to your ( 6 ) 
 reaching ( 7 ) by March 18 
 ( 8 ) local time. 
 
 御社の承諾が当地の時間で
 3月18日までに到着することを

 条件として、次の商品を
 御社に確定申込みをします。

       ↓

     考 え 中

       ↓

  1  pleased     2  offer   
   3  firm       4  following   
   5  subject     6  acceptance  
   7  us          8 our    
  


 ご参考になれば幸いです。

              明日をお楽しみに


・・・・・・・・・・・・・・・・・・

そろそろ勉強の秋ですね!

【H30 秋の英語講座の一覧】
 http://schoolkizu.blog90.fc2.com/blog-entry-1581.html

【h30 秋からの貿易実務講座の一覧】
 http://schoolkizu.blog90.fc2.com/blog-entry-1583.html

【通関士講座、体験ゼミ(2019年)】
 http://school-kizu.jp/customs-t.html


何を勉強しようか迷ってる方は

【資格武装セミナー:秋の予定表】
 http://schoolkizu.blog90.fc2.com/blog-entry-1174.html

【H30年9月と10月 の曜日別 時間割】
 http://schoolkizu.blog90.fc2.com/blog-entry-1948.html

・・・・・・・・・・・・・・・・・

貿易・ビジネス英語 の サプリ

【 確定申込:
  our local time について 】

            8/23/2018
        
○・・・・・・・・・・・・・・●

規約に同意してこのメルマガに登録/解除する

メルマガ情報

創刊日:2016-07-17  
最終発行日:  
発行周期:不定期  
Score!: - 点   

コメント一覧コメントを書く

この記事にコメントを書く

上の画像で表示されている文字を半角英数で入力してください。

※コメントの内容はこのページに公開されます。発行者さんだけが閲覧できるものではありません。 コメントの投稿時は投稿者規約への同意が必要です。

  • コメントはありません。