語学・言語学

生きてる英語を毎日チェック!世界中の英語新聞で英語力を高めましょう!

世界中の英字新聞の翻訳をリアルタイムでお届け。学校で教えてくれない生きてる英語力を上げるとともに、世界情勢が瞬時にチェックできます。

全て表示する >

日本のメディア未検閲の世界最新情報を真っ先にお届け!生きてる英語を育てましょう!

2017/10/08



◆<The Newyork Times>(米国)



“As Cancer Tears Through Africa, Drug Makers Draw Up a Battle Plan”

-「癌がアフリカ大陸を駆け抜けるにつれ、製薬会社、戦闘プランを描く。」




〜Aidsや伝染病を克服したアフリカ大陸では、中高年齢化した人々に癌のリスクが強まり、米国の製薬会社は薬の値引きを行い始めたようです。




“In a remarkable initiative modeled on the campaign against AIDS in Africa, two major PHARMACEUTICAL companies, working with the American Cancer Society, will steeply discount the prices of cancer medicines in Africa.”

-「AIDSに対する目覚ましいキャンペーンがモデルとなり、2つの主要な製薬(pharmaceutical)会社が、米国癌ソサエティーと協働して、アフリカでのがん治療薬の値段を急速にディスカウントしようとしている。」

<今日のキーワード・A>
●PHARMACEUTICAL;(形)製薬の






〜世界保健機構(World Health Organization)は、2030年までにアフリカで、年間に100万人が死亡すると予想しているようです。




“Cancer now kills about 450,000 Africans a year. By 2030, it will kill almost 1 million annually, the WORLD HEALTH ORGANIZATION predicts.The most common African cancers are the most treatable, including breast, cervical and prostate tumors.”

-「アフリカでは現在、年間に45万人が癌で死亡している。2030年までには年間に100万人が死亡するだろうと、世界保健機構(WHO)は予測している。アフリカで最も見られる癌は、乳癌、子宮頸癌、前立腺癌を含む最も治療可能な腫瘍である。」

<今日のキーワード・B>
●WORLD HEALTH ORGANIZATION;(名)世界保健機構






〜しかしながら、癌専門医などが圧倒的に不足し、治療設備が不十分なため、癌に対する闘いは、対AIDSより長引くと見られています。




“Even with cheaper drugs, PROGRESS against cancer in Africa will be sower than it was against AIDS, all parties to the deal warned.”

-「より安い値段の薬を手に入れても、アフリカでの癌との闘いの進歩(progress)は、対AIDSより遅くなるだろう、と協定に関わった全ての機関が警告した。」

<今日のキーワード・C>

●PROGRESS;(名)進歩







〜アフリカでの癌との闘いは、米国のグローバル製薬会社にとって、次の利益創出の源になるだろうと予測する記事でした。世界の健康状況の最前線を押えるためにも、今日のキーワード・3つをチェックしましょう!




<今日のキーワード・A>
●PHARMACEUTICAL;(製薬の)

〜pharmacy(薬局)に由来する形容詞形です。pharma-は、共通して「薬の」という意味を持ちます。pharmaclogy, pharmaceuticは、いずれも「薬学」という意味です。共通の語幹の意味を押えておくと、単語の意味類推の相乗効果が生まれ、生きてる英語の語彙は数倍に広がっていきます!

-簡単に使ってみましょう!-
“The country founded pharmaceutical affairs law.”
-「その国は薬事法を制定した。」





<今日のキーワード・B>
●WORLD HEALTH ORGANIZATION(WHO);(名)世界保健機構

〜WHOは、国連の健康を司る機関の名前です。国連の機関の名前で代表的なものは、UNHCR(UN High Committee for Refugees;国連高等難民事務所。UNESCO(UN Educational, Scientific and culture Organization);国連教育科学文化機関。ICJ(International Court of Justice);国際司法裁判所。等があります。あるジャンルの名称をチェックしたら、同ジャンルの他の名称も憶える習慣を持っていると、生きてる英語の語彙づくりのスピードは目に見えて速まります!

-簡単に使ってみましょう!-
“WHO predicts deaths by cancers in Africa will increase.”
-「世界保健機構(WHO)は、アフリカでの癌の死者が増えると予測している。」




<今日のキーワード・C>
●PROGRESS;(名)進歩

〜pro(前へ)という接頭語を持つprogressは、「前進」という意味の名詞です。「前進」という意味の英単語は、他に2つ、advance、developmentがあります。progressが、ある目標に向かって絶え間なく進んでいく進歩という意味なのに対し、advanceは、レベルが高まっていく進歩。developmentは、本質的に持っている特質が高まっていく進歩という意味です。類義語との意味の相違を持つ習慣を持つことも、生きてる英語づくりのキー・ポイントです!

-簡単に使ってみましょう!-
“The government seeked economical progress.”
-「その政府は、経済的な進歩を追い求めた。」







〜時代と共に、世界の健康維持の対象が常に変化し、その様態に対応しようとする米国製薬会社のアクションを紹介する記事でした。世界の健康維持情報の最先端をチェックするためにも、生きてる英語にどんどん接して、健康情報収集力を磨いていきましょう!





それでは、これで。
今日が良い一日でありますよう。
五島 真
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
記事を読んだら、あなたの評価をつけてください。
評価は3段階で簡単にできますので、本メールの一番下からご参加ください!
___________________________________
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

規約に同意してこのメルマガに登録/解除する

メルマガ情報

創刊日:2015-09-01  
最終発行日:  
発行周期:日刊(土日休み)  
Score!: - 点   

コメント一覧コメントを書く

この記事にコメントを書く

上の画像で表示されている文字を半角英数で入力してください。

※コメントの内容はこのページに公開されます。発行者さんだけが閲覧できるものではありません。 コメントの投稿時は投稿者規約への同意が必要です。

  • コメントはありません。