語学・言語学

生きてる英語を毎日チェック!世界中の英語新聞で英語力を高めましょう!

世界中の英字新聞の翻訳をリアルタイムでお届け。学校で教えてくれない生きてる英語力を上げるとともに、世界情勢が瞬時にチェックできます。

全て表示する >

日本のメディアがまだ取り上げていない世界最新情報を瞬時にお届け!生きてる英語を育てましょう!

2017/04/29


◆<The NewYork Times>(米国)


“$400.000 for One Speech? For Ex-President,
It Is Now the Norm.”
-一回のスピーチに40万ドル?前大統領にとっては今日では標準に。


〜政権から退いたオバマ大統領の一回の講演料が40万ドルを超えることに米国紙は驚愕しています。


“This week it was announced that former President , Barack Obama,
whose net worth upon leaving office has been estimated $12 million
or more, agreed to give a speech for $400.000, about seven times the
MEDIAN income of American families and precisely the salary as
president.”
-今週、1200万ドルの遺産を残して政権を去ったバラク・オバマ氏が一回あたり40万ドルでスピーチを行う契約をしたと発表された。−その金額は、米国家庭の収入の中間値(median)の7倍であり、正確に大統領としての一年間の収入に相当する。

<今日のキーワード・1>
MEDIAN;(名)中間値



〜米国内での貧富の差が拡大し、民主党が一部・エリート層のための政党に変化したことが高額のスピーチ料の原因と、米国紙は報じます。


“The result has been a DISASTROUS decline in the fortunes of the Democratic Party, with just 28 percent of Americans in a recent poll saying that the party is ‘in touch with the concerns of most people in the United States.’”
-その結果は、民主党の資産の悲惨な(disastrous)低下をもたらしている。直近の調査では、‘米国の殆どの人々の懸念を民主党が直に感じ取っているとした割合’はわずか28%に留まっている。

<今日のキーワード・2>
DISASTROUS;(形)悲惨な




〜その多額な報酬は前大統領をウォール街での最新の大物にするだろうと、米国紙は危惧しています。


“’Obama’s $400.000 Cantor Speech Makes Him Wall Street’s Newest FAT CAT.’”
-‘オバマ氏の40万ドルの主導者スピーチは、彼をウォール街の最も新しい資金力のある大物(fat cat)にするだろう。’

<今日のキーワード・3>
FAT CAT;(名)資金力のある大物




〜1950年代には経営者と労働者の賃金差が20対1だったものが、現在では200対1に広がったという、経済情勢の変化が多額のスピーチ料の原因とニューヨーク・タイムズは報じます。米国社会の変質を読み解く今日のキーワード・3つをチェックしましょう。



●1.
MEDIAN;(名)中間値
〜一般にあたまにmedを持つ単語は「中間の」という意味を表します。medianは、中間値。mediaは、ニュース源と源の中間にある「媒体」。Mediterraneanは、欧州とアジアの中間にある「地中海」を意味します。
<簡単に使ってみましょう!>
“Let’s draw a median line.”
-中間線を引いてみよう。

●2.
DISASTROUS;(形)悲惨な
〜一般にあたまにdisを持つ単語は「不」「非」の意味を表します。disastrousは、disaster(幸運が不、非な悲惨な状態)の形容詞形です。disappearは、出現が「不・非」になる「消える」という意味。disappointは、信頼が「不・非」になる「失望させる」という意味。discloseは、秘密が「不・非」になる「開示する」という意味。dislikeは、好意が「不・非」になる「嫌う」という意味です。

●3.
FAT CAT;(名)資金力のある大物
〜「太った猫」という、大物ぶりを表す言葉です。ちなみに、雄猫はtom cat. 雌猫はshe-cat. 子猫はkittenと呼びます。猫の呼称に合わせて人間を表現する言葉が英語には多くあります。






〜貧富の差、階級格差が世界中で拡がる現在ですが、生きてる英語にどんどん接して世界を読み解く能力を鍛えてまいりましょう。


それでは、これで。
今日が良い一日でありますよう。
五島 真

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
記事を読んだら、あなたの評価をつけてください。
評価は3段階で簡単にできますので、本メールの一番下からご参加ください!
___________________________________
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

規約に同意してこのメルマガに登録/解除する

メルマガ情報

創刊日:2015-09-01  
最終発行日:  
発行周期:日刊(土日休み)  
Score!: - 点   

コメント一覧コメントを書く

この記事にコメントを書く

上の画像で表示されている文字を半角英数で入力してください。

※コメントの内容はこのページに公開されます。発行者さんだけが閲覧できるものではありません。 コメントの投稿時は投稿者規約への同意が必要です。

  • コメントはありません。