語学・言語学

生きてる英語を毎日チェック!世界中の英語新聞で英語力を高めましょう!

世界中の英字新聞の翻訳をリアルタイムでお届け。学校で教えてくれない生きてる英語力を上げるとともに、世界情勢が瞬時にチェックできます。

全て表示する >

生きてる英語を毎日チェック!世界最新情報をお届け!

2015/12/30

-------------------------------------------------------



A;<THE NEWYORK TIMES>(米国)



Celebrating Victory Over ISIS, Iraqi Leader Looks to Next Battles
-------------------------------------------------------
「イスラム国」に対する勝利を祝い、イラク指導者、次の戦闘を見据える



<今日のキーワード>


A−a celebrate;祝う

→戦闘の跡が残るラマディの街で民衆が歓喜の声を上げ国旗を振る中、イラクのアバディ首相はISからの奪還を祝い(celebrate)ました。「次の標的はモスルの奪還、ISに強奪された都市の開放。」首相は発言。「私達は蛇の頭を攻撃した。」米軍のウォーレン報道官は語り、米政府からは大量の祝福文書が届きました。

A−b erode;浸食する

→次の戦闘目的はISのシリアやモスル、ファルージャ等に対する補給線の切断。ファルージャやモスルは人口密度が高く、IS戦士が深く潜むため戦闘長期化が予想されます。作戦の成功要因は、米軍が訓練したスンニ派部族戦士が3000人のイラク軍に合流したこと。勝利はISのイラク支配地統合を浸食するものです。


“The victory will erode the territorial integrity of the Islamic State’s area of operation in Iraq.”
-------------------------------------------------------
「その勝利は、ISのイラク作戦での地域統合を浸食するものになるだろう。」








-------------------------------------------------------



B;<THE GUARDIAN>(英国)



Elderly patients silenced by fear
------------------------------
高齢の患者達、怖れのため沈黙を保つ


<今日のキーワード>


B−a elderly;高齢の

→何十万もの高齢(elderly)者が病院などでの治療の低下を怖れ、沈黙の中で苦しんでいる。今年、国民保険サービス(NHS)を利用した65歳以上の患者7百万人のうち、14%が不満を感じ、約半数しか不満を述べなかったことが判明。高齢者が沈黙の中で苦しみサービス改善の機会を失う。監視団体は指摘します。

B−b investigate;取り調べる

→高齢者の密告は悪辣な医療機関の摘発につながります。団体の調査では56%が不平を言うことが治療の低下につながると感じ、その他は告発が治療の改善につながらないと感じています。75歳以上の半数が一人暮らし、10人に1人が友人を持ちません。NHSは全世代の不満が真剣に検討されるべきだと語ります。


“Neil Churchill, NHS England’s director for patient experience, said ; ‘When patients of any age make a complaint, it should be taken seriously and be thoroughly investigated.’”
-------------------------------------------------------
「国民保健サービス・英国地域患者問題指導者・ニール・チャーチル氏は、‘全世代の患者が不平を訴えたら、真剣に取り上げ、徹底的に取り調べる必要がある’と語った。」









-------------------------------------------------------



C;<THE STRAITS TIMES>
  (シンガポール)



Current El Nino may be strongest on record
-----------------------------------------
現在のエル・ニーニョ現象、記録上最強に


<今日のキーワード>


C−a El Nino;エル・ニーニョ現象

→アジア太平洋地区に干ばつをもたらし、豪州に自然火災、米国に豪雨をもたすエル・ニーニョ(El Nino)現象は観測上最強になります。直近のエル・ニーニョは1997-98に観測され、気温・海水温を上げ干ばつや豪雨をもたらしました。現在の豪雨はパラグアイ、ウルグアイ等を襲い、米国中西部へ到達しています。

C−b subsistence;最低生存

→インド気象庁のパイ氏はベンガル湾で発生した嵐が通常のように北へ進まず、西へと停滞し沿岸を水浸しにしたと語りました。豪州ビクトリア州で発生した森林火災は気温が38度で推移すれば新年まで続く見込み。傾向が持続すれば2016年は洪水の年になります。パプア・ニューギニアでの惨事も憂慮されます。


“’For Papua New Guinea, many of its farmers are subsistence farmers and there is food insecurity anyway, and El Nino has been severe on their crops.”
-------------------------------------------------------
「パプア・ニューギニアの農民の多くが最低生活農民で、いずれにしても食料の危険性がある。そして、エル・ニーニョ現象が作物に厳しい影響を与えている。」














-------------------------------------------------------


<簡単に使ってみましょう!今日のキーワード>


A−a celebrate;(動)祝う

(例)The party celebrated the win of the election.
      -----------------------------------------
      その政党は選挙の勝利を祝った。

A−b erode;(動)浸食する

(例)The cliff face has been eroded by the sea.
      ---------------------------------------
      その崖の表面は海に浸食されてきた。


B−a elderly;(形)高齢の

(例)That is a hospital for elderly patients.
      ----------------------------------
      それは高齢患者のための病院だ。

B−b investigate;(動)取り調べる

(例)The police investigated the crime.
      -------------------------------
      警察はその犯罪を取り調べた。


C−a El Nino;(名)エル・ニーニョ現象

(例)El Nino phenomenon has peaked this month.
       ----------------------------------------
       エル・ニーニョ現象は今月ピークに達した。

C−b subsistence;(名)最低生存

(例)The country improved the subsisence wage.
      ----------------------------------------
      その国は最低生存賃金を改善した。











-------------------------------------------------------

<今日のひとことアドバイス> vol.56

「sub-○○」は、「下」「次」「下位」の意味。

例えば、C−bの「subsistence」。生活の最低水準で営まれる最低生活と言う意味です。一般に、あたまに「sub」を持つ単語は、「下」「次」「下位」等の意味を共通して表します。
例えば、「subcommitee(小委員会)」、「subcompact(compactより小さい)」、「subconscious(潜在意識の)」、「subcontrary(小反対の)」、「subdivide(細分する)」、「subhead(小見出し)」、「subject(従属する)」、「submerge(沈める)」などなど。いずれも、ある事態より「下」「次」「下位」にあるニュアンスを共有しています。

共通の接頭語の意味を知っておけば、単語の系統化が進み、生きてる英語の語彙が広がっていきます。










それでは、これで。
今日が良い一日でありますよう。
五島 真
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
記事を読んだら、あなたの評価をつけてください。
評価は3段階で簡単にできますので、本メールの一番下からご参加ください!
___________________________________
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

規約に同意してこのメルマガに登録/解除する

メルマガ情報

創刊日:2015-09-01  
最終発行日:  
発行周期:日刊(土日休み)  
Score!: - 点   

コメント一覧コメントを書く

この記事にコメントを書く

上の画像で表示されている文字を半角英数で入力してください。

※コメントの内容はこのページに公開されます。発行者さんだけが閲覧できるものではありません。 コメントの投稿時は投稿者規約への同意が必要です。

  • コメントはありません。