語学・言語学

一日三行 英語で星の王子様(The little prince)

 大切なものは、目に見えない。大切なものは、心で読まなきゃ分からない。
1日3行 英語で星の王子様は、サン=テグジュペリの星の王子様を題材に、1日3行ずつ、毎日負担にならない量の英文を楽しく読んでいくことで、楽しく英語を学にでいこうというメルマガです。


全て表示する >

★1日3行 英語で星の王子様(The little prince)★ #343

2016/08/06

[本文]

His flower had told him that she was unique, the only one of her kind 

in the universe. And here were five thousand flowers, all looking 

just the same, in a single garden!


[単語]

[分析]

His flower(S) had told(V) him(O) {that she was unique, 

/the only one of her kind /in the universe}(O). 

(And) here were(V) five thousand flowers(O), {all looking 

just the same, in a single garden!}


[スラッシュリーディング]

His flower had told him 

that she was unique, 

the only one of her kind in the universe. 

And here were five thousand flowers, 

all looking just the same, 

in a single garden!


[対訳]

彼の花は彼に言っていました。

彼女は特別なのだと。

世界にただ一つの花なのだと。

そしてここには5000もの花が咲いている。

すべて同じように見える花が

同じ庭に


[一言]

星の王子様の星のバラと同じ花が、ここには5000も咲いていました。

規約に同意してこのメルマガに登録/解除する

メルマガ情報

創刊日:2015-09-01  
最終発行日:  
発行周期:ほぼ隔日  
Score!: - 点   

コメント一覧コメントを書く

この記事にコメントを書く

上の画像で表示されている文字を半角英数で入力してください。

※コメントの内容はこのページに公開されます。発行者さんだけが閲覧できるものではありません。 コメントの投稿時は投稿者規約への同意が必要です。

  • コメントはありません。