語学・言語学

一日三行 英語で星の王子様(The little prince)

 大切なものは、目に見えない。大切なものは、心で読まなきゃ分からない。
1日3行 英語で星の王子様は、サン=テグジュペリの星の王子様を題材に、1日3行ずつ、毎日負担にならない量の英文を楽しく読んでいくことで、楽しく英語を学にでいこうというメルマガです。


全て表示する >

★1日3行 英語で星の王子様(The little prince)★ #267

2016/05/23

[本文]

All the same, he’s the only one that I don’t find ridiculous. 

Maybe that’s because he thinks of something other than himself.”

He breathed a sigh of regret, and said to himself again:


[単語]

ridiculous  [形容詞] ばかばかしい; 

breathed a sigh of : のため息をついて

regret  [名詞] 悲しみ; 


[分析]

(All the same), he’s the (only) one {that I don’t find ridiculous}. 
                 S  V             C

(Maybe /that’s because) he thinks of something other than himself.”
                          S   V        

He breathed a sigh (of regret), and said (to himself) (again):
 S    V        O                     V


[スラッシュリーディング]

All the same, 

he’s the only one 

that I don’t find ridiculous. 

Maybe that’s because 

he thinks of something other than himself.”

He breathed a sigh of regret, 

and said to himself again:


[対訳]

「それと同じく

彼はただ一人の人だった。

ぼくが馬鹿げていると思わない

それはたぶん

彼自信のことよりも他人のことを考えていたからだ。」

彼は悲しみのため息をつきました。

そして、再び独り言を言いました。


[一言]

「点灯夫は、ぼくがばかばかしいと思わない唯一の人だった。

それはたぶん自分のことより他人のことを考えていたからだ。」

規約に同意してこのメルマガに登録/解除する

メルマガ情報

創刊日:2015-09-01  
最終発行日:  
発行周期:ほぼ隔日  
Score!: - 点   

コメント一覧コメントを書く

この記事にコメントを書く

上の画像で表示されている文字を半角英数で入力してください。

※コメントの内容はこのページに公開されます。発行者さんだけが閲覧できるものではありません。 コメントの投稿時は投稿者規約への同意が必要です。

  • コメントはありません。