語学・言語学

一日三行 英語で星の王子様(The little prince)

 大切なものは、目に見えない。大切なものは、心で読まなきゃ分からない。
1日3行 英語で星の王子様は、サン=テグジュペリの星の王子様を題材に、1日3行ずつ、毎日負担にならない量の英文を楽しく読んでいくことで、楽しく英語を学にでいこうというメルマガです。


全て表示する >

★1日3行 英語で星の王子様(The little prince)★ #248

2016/05/04

[本文]

At least his work means something. 

When he lights his lamp, it’s as if he’s giving birth 

to another star, or a flower.


[単語]

[分析]

(At least) his work means something. 
                S    V      O

{When he lights his lamp}, it’s {as if he’s giving birth 
                           S   V            C

to another star, or a flower}.


[スラッシュリーディング]

At least 

his work means something. 

When he lights his lamp, 

it’s as if he’s giving birth 

to another star, or a flower.


[対訳]

少なくとも、

彼のしていることは意味がある。

彼が街灯をつけた時は

誕生させているようなものだ。

他の星や花を


[一言]

「少なくとも彼のしていることには意味がある。

彼が街灯をつけるというのは、星や花を誕生させて

いるようなものだ。」


規約に同意してこのメルマガに登録/解除する

メルマガ情報

創刊日:2015-09-01  
最終発行日:  
発行周期:ほぼ隔日  
Score!: - 点   

コメント一覧コメントを書く

この記事にコメントを書く

上の画像で表示されている文字を半角英数で入力してください。

※コメントの内容はこのページに公開されます。発行者さんだけが閲覧できるものではありません。 コメントの投稿時は投稿者規約への同意が必要です。

  • コメントはありません。