語学・言語学

一日三行 英語で星の王子様(The little prince)

 大切なものは、目に見えない。大切なものは、心で読まなきゃ分からない。
1日3行 英語で星の王子様は、サン=テグジュペリの星の王子様を題材に、1日3行ずつ、毎日負担にならない量の英文を楽しく読んでいくことで、楽しく英語を学にでいこうというメルマガです。


全て表示する >

★1日3行 英語で星の王子様(The little prince)★ #246

2016/05/02

[本文]

The little prince could not understand why there was a lamp 

and a lamplighter on a planet with no houses or people on it. 

And he said to himself:


[単語]

[分析]

The little prince could not understand {why there was a lamp 
              S                 V                  O

and a lamplighter on a planet with no houses or people on it}. 

(And) he said (to himself):
       S   V


[スラッシュリーディング]

The little prince could not understand 

why there was a lamp and a lamplighter 

on a planet with no houses or people on it. 

And he said to himself:


[対訳]

星の王子さまは理解できませんでした。

どうして、街頭と点灯夫がいるのか

家もなくて人もいない星に

そして、彼は独り言を言いました。


[一言]

家もなくて、人もいない星に街頭と点灯夫がどうしているのか

星の王子さまは理解できませんでした。


規約に同意してこのメルマガに登録/解除する

メルマガ情報

創刊日:2015-09-01  
最終発行日:  
発行周期:ほぼ隔日  
Score!: - 点   

コメント一覧コメントを書く

この記事にコメントを書く

上の画像で表示されている文字を半角英数で入力してください。

※コメントの内容はこのページに公開されます。発行者さんだけが閲覧できるものではありません。 コメントの投稿時は投稿者規約への同意が必要です。

  • コメントはありません。