名言

(日刊)ラッセルの言葉366_カレンダー版

英国の哲学者バートランド・ラッセル(Bertrand Russell, 1872- 1970)の名言・警句を毎朝お届けするメルマガです。
読者と一緒に育てていきたいと思っています.


全て表示する >

ラッセル『権力−その歴史と心理』第8章 経済的な権力 n.9

2019/09/12

 労働組合の権力は,金持ちの権力のちょうど逆である。労働組合は,有色労
働(者)を閉めだしたままにできるし,自分たちの死滅を防ぐこともできるし,
重い相統税(death duties)と所得税を確保することもできるし(注:富裕層
により税率の高い税金を課すことを要求できるし),自分たちが宣伝を行う自
由を保持することもできる。しかし,労働組合は,今日までのところ,社会主
義をもたらすことに失敗している(できていない)。あるいは(言いかえれば),
自分たち(労働組合関係者)は好きだが国民の大多数は信用していない政府に
政権を握らせることに失敗している(できてこなかった)。

 このようにして,民主主義国において,政治的決定に影響を及ぼす経済組織
(注:労働組合もその一つ)の権力は,世論によって制限され,世論は、多く
の重要な論点に関してきわめて強烈な宣伝によってでさえ揺り動かされること
(意見を左右されること)を拒否する(のである)。民主主義は,それが存在
する場合には(形だけの民主主義でない場合には),資本主義の多くの反対者
が進んで認める以上に,現実性(真実性)をもっている(注:形骸化せずに機
能している)(のである)。

Chapter VIII: Economic Power, n.9

The power of trade unions is the converse of the power of the rich. 
Trade unions can keep out coloured labour, prevent their own 
extinction, secure heavy death duties and income tax, and preserve 
freedom for their own propaganda. But they have failed hitherto to
 bring about Socialism, or to keep in power governments which they 
liked but which a majority of the nation distrusted.
Thus the power of economic organizations to influence political 
decisions in a democracy is limited by public opinion, which, on many
 important issues, refuses to be swayed even by very intensive 
propaganda. Democracy, where it exists, has more reality than many
 opponents of capitalism are willing to admit.
 出典: Power, 1938.
 詳細情報:https://russell-j.com/beginner/POWER08_090.HTM

規約に同意してこのメルマガに登録/解除する

メルマガ情報

創刊日:2014-12-19  
最終発行日:  
発行周期:日刊  
Score!: 97 点   

コメント一覧コメントを書く

この記事にコメントを書く

上の画像で表示されている文字を半角英数で入力してください。

※コメントの内容はこのページに公開されます。発行者さんだけが閲覧できるものではありません。 コメントの投稿時は投稿者規約への同意が必要です。

  • コメントはありません。