「瑕疵担保責任」を英語で?日本語の意味すら分からない!?そんなアナタのために、同時通訳のプロも絶賛!Webサイト「IT英語教材」人気コンテンツ「なかなか訳せないIT用語」がメルマガに。IT業界向け、ビジネス英語向けのワンポイント・アドバイス付きです。
「文字化...」なかなか訳せないIT・ビジネス英語52単語の一発解説
発行日:2/1
-----------------------------------------------------------------
第47号 【もくじ】
-----------------------------------------------------------------
1.今回のキーワード 「文字化け」
2.このメールマガジンだけの「ワンポイント・アドバイス」
3.編集後記
4.はじめてこのメールマガジンを読む方へ
-----------------------------------------------------------------
1.今回のキーワード 「文字化け」
-----------------------------------------------------------------
最近は減少傾向にありますが、
いまだに、文字化けしたメールを
受信することってありますよね。
では、文字化けって、英語でなんていうのでしたっけ?
[解答]
garbage character(s)
例文や注釈をご覧になりたい方はこちら。
http://www.englishforit.com/5/40/000733.html
-----------------------------------------------------------------
2.このメールマガジンだけの「ワンポイント・アドバイス」
-----------------------------------------------------------------
文字化けって、けっこう厄介ですよね。
最近はUnicodeの時代になったせいか、
ブラウザやメールソフトで自動的に文字化けを
回避してくれる仕組みが発達してきたので、
昔ほど文字化けに出会う機会も減ったような気がします。
ただ、最近の環境で、いざ文字化けしてしまうと、
どこで文字コードを設定しているのか
よくわからない場合があります。
まあ、私のITスキルが低くなったせいかもしれませんが、
みなさんの身の回りではどうでしょうか。
あと、文字化けでさらに厄介なことは、
外国人にとって文字化けの深刻さがわかり難いこと。
漢字が読めない外国人に文字化けした画面や帳票を見せても、
そもそも日本語が読めない人たちには
文字化けの意味すらわかりません。
ですので、私が外国人に文字化けを説明するときには、
少々どぎつい語感の言葉ではありますが、
garbage character(s)という言葉を使うことにしています。
直訳すれば、「ゴミ文字」ということです。
「ゴミ文字」を商用に供することができるわけがないので、
garbage character(s)という言い回しを使えば、
漢字が読めない外国人でも、「こりゃ一大事だ!」と
思ってもらえるのでは、と私は考えるわけです。
-----------------------------------------------------------------
3.編集後記
-----------------------------------------------------------------
私ごとですが、私の娘が今年の4月で5年生になる年頃でして、
最近、教育についていろいろな本を読むようになりました。
教育に限らずですが、ここのところの不況や、
今後の大きく変わる時代に備えるために、ということで
いろんな人がいろんなことを言っている状況ですね。
そんななかでも、これからの時代に必要なことのひとつは、
英語ができること、という意見が多いように思います。
まあ、私も賛成ではありますが、英語がしゃべれればそれでOKか?
そんな疑問がわいてしまうのです。
なぜかというと、英語がしゃべれても、しゃべる英語の
内容がなければ、意味がないからです。
この点について、外国人は議論が好きで、日本人は
あまり議論が上手でないという視点からの
私のコラムは以下のURLにて。
http://www.englishforit.com/7/17/000017.html
ご興味があれば、読んでくださいね。
-----------------------------------------------------------------
私が運営するサイトをのご紹介です。
ご興味のある方は、ぜひ、ご覧ください。
「IT英語教材」:当メールマガジンと共催のサイト
http://www.englishforit.com/
「SIリーダーシップ」
http://www.eleader.jp/mt/
「エンジニア派遣マガジン〜IT技術者派遣社員の情報満載〜」
http://www.ithaken.com/
----------------------------------------------------------------------
今回のメールの講評などがあれば、以下のメールアドレスまでご連絡ください
info@englihsforit.com
-----------------------------------------------------------------
4.はじめてこのメールマガジンを読む方へ
-----------------------------------------------------------------
はじめまして。
「なかなか訳せないIT・ビジネス英語52単語の一発解説」
主催の野村と申します。
数あるメールマガジンから、このメールマガジンを
選んでくださってありがとうございます。
このメールマガジンでは、私主催の英語教材Webサイトである
「IT英語教材」の人気コンテンツである「なかなか訳せないIT用語」から
毎週ひとつの単語を選んで、皆さんにお届けします。
ただ、単純にWebサイトのコンテンツを貼り付けてメールマガジン化するのでは
芸がないし、付加価値もございません。
ですので、このメールマガジンだけの
「ワンポイント・アドバイス」をつけて、
皆さんにお届けしよう、という趣旨です。
「なかなか訳せないIT用語」は、同時通訳のプロも絶賛した
高品質の人気コンテンツと自負しております。
ただ、文字どおり、なかなか訳せない用語なので、
日本語としても難解な用語が多いのも事実です。
こんな難解な単語を毎日送付されても、
皆さんの記憶に残るとも思えません。
まじめにお読みいただけば、非常に負荷が高いでしょう。
まじめにお読みいただく方に負荷をかけるのは、恐縮です。
したがいまして、毎週1回、皆さんの負荷にならず、
かつ、ご自身の中で定着するであろう周期でお送りします。
週に1回ならば、1年で52回、ということで、
52キーワード、と命名しております。
それでは、今後もよろしくご愛読くださいますよう
お願い申し上げます。
(ご参考)
私主催の英語教材Webサイト
「IT英語教材」
http://www.englishforit.com/
「なかなか訳せないIT用語」
http://www.englishforit.com/5/27/
----------------------------------------------------------------------
発行者:野村 隆
金融・通信業界の基幹業務改革・大規模システム導入プロジェクトに多数参画。
ITバブルのころには、少数精鋭からなるITベンチャー立ち上げに参加。
大規模(重厚長大)から小規模(軽薄短小)まで、さまざまなプロジェクト管理を経験。
大規模かつ外国人に囲まれたプロジェクトでのマネジメントも経験。
最近、外国人の部下を英語で叱ることができるようになったのが、ちょっと自慢。
発行者Webサイト:
http://www.englishforit.com/
----------------------------------------------------------------------
配信中止される方はこちら:
いままでご愛読ありがとうございました。
皆さんのご期待に沿うことができるよう、
今後も精進いたします。
まぐまぐの配信中止:
http://www.mag2.com/m/0000187879.htm
melma!の配信中止:
http://www.melma.com/backnumber_158927/
メロンパンの配信中止:
http://www.melonpan.net/melonpa/mag-detail.php?mag_id=009570
最新の記事
このメルマガもおすすめ
-
◆英字新聞のヘッドラインで学ぶ☆ビジネス英語〜
- 最終発行日:
- 2012/05/18
- 読者数:
- 3026人
英字新聞をマスターするメルマガ。ビジネス英語の達人になり年収もUP。TOEIC対策にも最適。ウォールストリートジャーナルやニューヨークタイムズで英語学習。経済英語、金融英語、時事英語、貿易英語が満載
-
月刊アカシックレコード
- 最終発行日:
- 2012/04/11
- 読者数:
- 18083人
02年W杯サッカー韓国戦の「誤審」を世界で唯一「前日」に誌上予測し、誤審報道を「常識化」した推理作家が、政官財界の分析にも進出し、宣伝費ゼロで読者19,000人を獲得。2009年9月から月刊化。
-
宮崎正弘の国際ニュース・早読み
- 最終発行日:
- 2012/05/23
- 読者数:
- 18757人
評論家の宮崎正弘が独自の情報網を駆使して世界のニュースの舞台裏を分析
-
やめられない♪イタリア語センスアップ講座
- 最終発行日:
- 2012/05/22
- 読者数:
- 523人
知識ゼロの人でも「へえーっ!イタリア語って面白い!」と思わず言ってしまうトリビアなイタリア語の知識、ヒント、小話をお伝えしていきます。ほん少しの時間で、楽しみながらマスターしていくためのイタリア語講座です。
-
場面でおぼえる英単語
- 最終発行日:
- 2012/05/22
- 読者数:
- 436人
イメージしながら英単語をおぼえます。映像は文字よりも長期記憶に向いています。たとえば、「花が咲き、チョウが飛ぶ」場面のなかに、「花」「咲く」「チョウ」「飛 ぶ」の単語がでてきます。1日に3個おぼえると、1年間で約1000個の単語になります。



