営業

通訳翻訳サービス提供者発見!

日本国内・海外で通訳サービス、翻訳サービスを提供しているフリーランスの通訳者・翻訳者、通訳翻訳SOHO、通訳翻訳会社の営業プロフィール(営業PR情報・求職PR情報)を配信しているメルマガです。

全て表示する >

通訳/翻訳のお仕事発見! No.187 2015/03/30 通訳翻訳関連求人 | ゲーム技術支援担当 ※韓国語ビジネスレベル

2015/03/30

□━2015/03/30 第187号━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━□

◇◇通訳/翻訳のお仕事発見!◇◇
   http://www.ithouse.net
□━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━□


[PR]特許翻訳入門30日速習プログラム
http://www.infotop.jp/click.php?aid=178139&iid=18692

[PR]英検1級試験合格マニュアル
http://www.infotop.jp/click.php?aid=178139&iid=41247

[PR]英語通訳案内士試験合格マニュアル
http://www.infotop.jp/click.php?aid=178139&iid=31051


■■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■◇2015/03/30に新しく掲載されたお仕事情報
■■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


I┃N┃D┃E┃X┃
━┛━┛━┛━┛━┛

▼通訳翻訳館からのご案内
▼通訳翻訳関連求人情報(1件)

☆応募・問い合わせのご注意☆

掲載求人情報の詳細は通訳翻訳館サイトの求人情報ページから
ご覧になることができます。求人情報への応募、問い合せについては
求人企業の指示に従い応募、問い合せを行ってください。

◆通訳翻訳館サイト
http://www.ithouse.net

◆通訳翻訳館twitter(求人速報)
http://twitter.com/ithouse_net


………………………………………………………………………………………………
ご友人やお知り合いで通訳翻訳の仕事をお探しの方がいらっしゃいましたら
通訳/翻訳のお仕事発見!メルマガをご友人やお知り合いへご転送ください。
サイト内のfecebook「いいね!」やtwitter「ツイート」もご活用ください。
………………………………………………………………………………………………


■■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■◇通訳翻訳館からのご案内
■■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

◆通訳翻訳館 通訳翻訳求人情報一覧【求人掲載無料】
http://www.ithouse.net/japanese/job_info.htm

◆通訳翻訳館 独自視点で業界を探る通訳翻訳コラム
http://www.ithouse.net/japanese/column/box.htm

◆通訳翻訳館 通訳翻訳のお役立ち書籍情報
http://www.ithouse.net/japanese/bookshop.htm

┗◇通訳者が書いた本
 http://www.ithouse.net/japanese/book/inter.htm

┗◇翻訳者が書いた本
 http://www.ithouse.net/japanese/book/tran.htm

┗◇日本語を磨く本
 http://www.ithouse.net/japanese/book/jp.htm

┗◇異文化を学ぶ本
 http://www.ithouse.net/japanese/book/ibunka.htm

┗◇ビジネスセンスを磨く本
 http://www.ithouse.net/japanese/book/biz.htm

┗◇独立開業のための本
 http://www.ithouse.net/japanese/book/boss.htm

┗◇仕事獲得のための本
 http://www.ithouse.net/japanese/book/job.htm

┗◇キャリアデザインの本
 http://www.ithouse.net/japanese/book/car.htm


[PR]特許翻訳入門30日速習プログラム
http://www.infotop.jp/click.php?aid=178139&iid=18692

[PR]英検1級試験合格マニュアル
http://www.infotop.jp/click.php?aid=178139&iid=41247

[PR]英語通訳案内士試験合格マニュアル
http://www.infotop.jp/click.php?aid=178139&iid=31051


■■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■◇通訳翻訳関連のお仕事情報1
■■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

・募集言語:韓国語
・募集職種:ゲーム技術支援担当 ※韓国語ビジネスレベル
・雇用形態:正社員
・仕事分野:■ITインフラ・マネージド事業
■教育機関向けクラウド事業
■EC事業

・仕事内容:
各種ゲーム開発プロジェクトにおいて、幅広い技術スキルを持ち、社内・社外の関連部署(事業部署、社内ゲーム開発部署 、社外ゲーム開発会社、プラットフォーム部署、システムインフラ部署など)との橋渡し役を担っていただきます。 
【具体的には】
■事業部署との連携
−事業全体管理など
■プラットフォーム/システムインフラ部署との連携
−技術案件まとめ、改善事項洗い出し、課題解決
■内部開発部署、外部開発会社との連携 
−プラットフォーム支援、開発日程調整、改善・修正対応 

・応募資格:
【必須】
■コンピュータ関連専攻及び、同等なレベルの知識を持っている方
■WEB開発、ゲーム、ミドルウェア環境から開発経験を持っている方又はシステムエンジニア又はDBA経歴者 
■オンラインゲームシステム及び、海外プラットフォームについて幅広い理解が可能な方
■ハイレベルの技術的なコミュニケーションと包括的な問題解決可能な方
■韓国語:ビジネスレベル
【できれば尚可】
■システム/DB/アプリケーションについて全体的な知識を持っている方
■ゲーム会社の海外技術関連業務経験者
■プロジェクト管理に経験がある方
■ゲームローンチング又は、ゲームパブリッシング関連技術PM業務経験者
■グローバルポータルサービス経験者
■ITサービスマネージャー経験者
※国籍不問、外国籍の方は日本語がビジネスレベル

・応募期限:決定次第終了
・給与待遇:年収450万円〜550万円
・勤務時間:10:00〜18:30
・休日休暇:完全週休2日制(土・日)、祝日
・勤務地:東京都港区
・詳細求人情報:http://www.ithouse.net/japanese/job/20150330.htm


[PR]特許翻訳入門30日速習プログラム
http://www.infotop.jp/click.php?aid=178139&iid=18692

[PR]英検1級試験合格マニュアル
http://www.infotop.jp/click.php?aid=178139&iid=41247

[PR]英語通訳案内士試験合格マニュアル
http://www.infotop.jp/click.php?aid=178139&iid=31051


┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓

◆通訳翻訳館(編集配信)
http://www.ithouse.net

◆通訳翻訳館twitter(求人速報)
http://twitter.com/ithouse_net

◆通訳翻訳館の館長ブログ
http://ithouse-net.blogspot.jp

◆通訳翻訳館の館長室
http://www.ithouse.net/japanese/director.htm

◆メルマガ新規登録(登録無料)
http://www.ithouse.net/japanese/mm/registration.htm

◆メルマガ配信停止(停止無料)
http://www.ithouse.net/japanese/mm/remove.htm

◆このメルマガに求人情報を掲載(無料)
http://www.ithouse.net/japanese/ad_want/index.htm


……………………………通訳翻訳館発行の無料メルマガ……………………………

◆「通訳/翻訳のお仕事発見!」-通訳翻訳の求人情報配信メルマガ-
http://www.ithouse.net/japanese/mm/sam.htm

◆「通訳翻訳サービス提供者発見!」-通訳翻訳のサービス提供者情報メルマガ-
http://www.ithouse.net/japanese/mmw/sam.htm

◆「通訳翻訳ビジネスレポート」-独自の視点で通訳翻訳ビジネスを探るメルマガ-
http://www.ithouse.net/japanese/mmn/sam.htm

◆「翻訳家で選ぶビジネス翻訳書」-ビジネス翻訳書の紹介メルマガ-
http://www.ithouse.net/japanese/mmt/sam.htm

mag2
ID:0000019497
melma
ID:00011834
melma
ID:00151422

★上記のメールマガジン発行システムを利用して発行しています。
★配信解除依頼は受け付けておりません。解除はご自身でお願い致します。
★記事および内容をいかなる形式であれ許可なく転載することを禁じます。
★Copyright (c) 2015 通訳翻訳館 All Rights Reserved.
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛

規約に同意してこのメルマガに登録/解除する

メルマガ情報

創刊日:2004-06-14  
最終発行日:  
発行周期:不定期  
Score!: - 点   

コメント一覧コメントを書く

この記事にコメントを書く

上の画像で表示されている文字を半角英数で入力してください。

※コメントの内容はこのページに公開されます。発行者さんだけが閲覧できるものではありません。 コメントの投稿時は投稿者規約への同意が必要です。

  • コメントはありません。