語学

【音声付】NY TIMESの要約を読んでみよう!

【音声付】英語リスニング、リーディングの特効薬メルマガです!「New York Times」の要約で世界のニュースが読めて、聴ける本格派! TOEIC、TOEFL、英検、英会話、ビジネス英語、留学、受験に効きます。

メルマガ情報

創刊日:2005-05-08  
最終発行日:2012-02-26  
発行周期:週間  
Score!: - 点   

規約に同意してこのメルマガに登録/解除する

このメルマガは最新記事のみ公開されています。

【音声付】NY TIMESの要約を読んでみよう!Vol.376

2012/02/26

■■■■■□■■■■■□■ 【音声付】NY TIMESの要約を読んでみよう!
■□□□□□□□□□■□■  Vol.376  <2012年2月26日>
■■■■■□■■■■■□■
■□□□□□□□□□■□■
■■■■■□■■■■■□■■■■■earning ◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇

グローバル・シーのMarkです。今日をもって、このメルマガを休刊する予定です。
長らくご愛顧頂き、誠にありがとうございました。またお会いできる日を楽しみに
しています。英語の勉強は引き続き頑張ってやってくださいね。!!

◆◆◆ 目次 ◆◆◆

  ・無料メルマガ【ジャパンタウンを世界につくろう】のご紹介
  ・NY Timesの記事
  ・NY Timesの記事要約
  ・NY Timesの質問とその回答
  ・音読ファイルのダウンロード
  ・話題のフィリピン留学 セブ島のホテルで質が高い英会話留学
  ・編集後記

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■無料メルマガ【ジャパンタウンを世界につくろう】のご紹介 ■
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 
グローバル・シーでは、今後海外のロングスティに力を入れる予定で、
【ジャパンタウンを世界につくろう】というシニア向けメルマガを
毎週発行する予定です。

是非、ご登録いただき、Markの海外展開をフォロー頂ければ幸甚です。

  http://www.mag2.com/m/0001445650.html

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■■■ NY Timesの記事 ■■■
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
題名:  Bucket Brigade Gives a Lift So Salamanders Can Live to Mate

記者:  By KIM SEVERSON

発行日: February 21, 2012

URL:  http://www.nytimes.com/2012/02/22/us/volunteers-offer-salamanders-a-chance-to-mate.html

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【Content Questions/内容についての質問】
1 Explain what people do to help salamanders.
2 How big can salamanders grow and how many years can they live?
3 What does nocturnal mean?
4 Are all salamanders endangered?
5 What is the ultimate solution to protect these salamanders 
 from premature death? 

【Passage/本文】
Salamander people are special people. When it rains hard at night, 
they rush to a dark stretch of the Natchez Trace Parkway in 
Mississippi and start scooping salamanders into containers. Then 
they help them cross the road. 

Most rainy nights during the late winter and early spring, dozens --
sometimes even hundreds -- of salamanders, generally 8 to 23 cm long, 
try to get from their burrows on one side of the road to seasonal 
ponds on the other to mate. These nocturnal animals need moisture to 
travel and spend most of their days safely tucked in their forest 
habitat. The salamanders, some of which can live up to 30 years, 
reproduce only once a year. The compulsion to get across that road 
is unyielding.

Unfortunately, so is the traffic. So a handful of volunteers have 
made it their personal mission to help cajole the slimy-skinned 
amphibians across the wet pavement. On a recent Tuesday night, the 
bucket brigade helped at least 120 salamanders make it. But field 
notes reflected a grim reality. Twenty were found dead. Volunteers 
know that not everyone cares about salamanders as deeply as they do. 
It is hard to generate a lot of interest in preventing salamanders 
from becoming roadkill, though some have been declared endangered. 

The highway department recently installed two lights that flash 
when it is dark and rainy, notifying drivers to slow down to 50 kph 
from 80 kph. A ticket for breaking that speed limit costs $80 to 
$500. The dream of the volunteers is that the National Park Service 
would shut down a 3-km stretch of highway during salamander mating 
season.

【Answers to Content Questions/内容についての質問の正解】

1 They help the salamanders to cross the highway so that they may 
 breed.
2 They can grow to 23 cm and live up to 30 years.
3 Nocturnal means to be active at night. 
4 No, just some have been declared endangered.
5 To close a 3-km stretch of highway during the salamander mating 
 season.
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■■■ 音声ファイル・テキストファイルのダウンロード ■■■
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
無料の【NY TIMESの要約を読んでみよう!Podcasting】ブログサイトに
このメルマガの音声ファイルがありますので、ご参照ください。

ーー> http://e-e-learning.seesaa.net/

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■話題のフィリピン留学 セブ島のホテルで質が高い英会話留学■
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
日本人経営で安心のフィリピンセブ島への質が高い英会話留学。
http://firstwellness.net/ 
 
このメルマガを見たと言っていただければ、入学金10,000円を無料と
させていただきます。ただし対象者はメルマガの購読者のみです。
 
お問い合わせはこちら
 http://firstwellness.net/contact/index.html 

必ず、このメルマガを購読している旨、記載ください。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■■■ 編集後記 ■■■
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
今まで長きに渡り多数の読者の皆様に購読頂き、誠にありがとうございました。
この場をお借りして御礼申し上げます。

思えば2004年にeラーニングを事業化すべく起業しましたが、それ以来
このメルマガは、1回も休まず本日まで続けてきました。

その間挫折しそうになったこともありますが、「継続は力なり」の言葉通りに、
Markのeラーニングに共感をしてくれる読者がいるのではないかとの思いで、
何とか続けることができました。

今後は、【ジャパンタウンを世界につくろう】というシニア向けメルマガを
毎週発行し、Markの近況を報告すると共に、手始めにフィリピンでロングスティ
を実現していく予定です。http://www.mag2.com/m/0001445650.html

究極的には、Markは世界遺産をすべて見るために世界中を回り、世界中に
住みたいので、世界中にジャパンタウンを作れるように事業拡大する予定です。

Markの活躍に乞うご期待下さい。

グ┃ロ┃ー┃バ┃ル┃・┃シ┃ー┃有┃限┃会┃社┃
━┛━┛━┛━┛━┛━┛━┛━┛━┛━┛━┛━┛━━━━━━━━━━━
■URL   : いーいーラーニング http://www.e-e-learning.com/

グローバル・シー有限会社 http://www.global-c.biz

■発行責任者 : 稲岡 睦夫
http://www.global-c.biz/company/staff.html

■問い合わせ : mag2@e-e-learning.com

■登録・解除 : http://www.mag2.com/m/0000149835.html まぐまぐ
http://www.emaga.com E-magazine
http://www.melma.com ID:m00139485 メルマ!

■発行ブログ: http://official-site.info/

□掲載記事の無断転載を禁じます。

□文中のグローバル・シー、EELearning、購入.com、Lottery.jpは
グローバル・シー有限会社の商標です。その他の商標は各社に属します。

□本メールマガジンは受信者個人の責任においてご利用ください。
当メールにより生じる損害等について一切責任は負いません。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
Copyright(C) 2012 Global-C Corporation All rights Reserved

最新のコメント

  • コメントはありません。