トップ > アート&カルチャー > 語学・言語学 > 英語 > 英語上達マガジン『もっと!トークるズ』

ネイティブ・スピーカーと英語を職業とする5名で結成された『トークるズ』が、語法、文法、英語学習法などの情報で「もっと!」しゃべれるように、あなたの英会話学習を全面的に支援しちゃいます!平日、毎日配信。

RSS

メルマガの登録・解除

登録した方には、メルマ!からオフィシャルメルマガ(無料)をお届けします。

●英語上達マガジン「もっと!トークるズ」第0092号

発行日:10/31

○―――――――――――――――――――――――――――――――○

  英語上達マガジン「もっと!トークるズ」第0092号
                      2005年10月31日発行

○―――――  http://talkles.cocolog-nifty.com/ ――――――――○

 
 ● もくじ ●

 【1】聞いてしゃべろう!:Halloweenと関係のある英語表現

 【2】訂正とお詫び

 【3】今日のお役立ちフレーズ

 【4】ボキャブラリを増やそう!:「Patr」「Pat」は「父」

 【5】英語知っ得情報:ネットで会話



◎==========================================================◎



こんにちは、メルマガ発行人の柏木陽志です。

みなさん、英語学習は順調でしょうか?


今日で10月も終わり。


今年も残りは11月と12月のみとなりました。

月日の経つのは早いですね。


さて、今日はハロウィーンです。

Googleの検索画面もHalloween仕様になっていますよね。

http://www.google.co.jp/


このハロウィーンの語源ですが、辞書によって若干説明が

異なっていますが、

All hallows Eve、もしくは、All Hallow Evenの略で、



Halloween【名】ハロウィーン、万聖節の前夜祭

 ※hallow(聖人)+ -een(夕べ)


と分解できます。


翌日の万聖節(All Saints' Day)の前夜祭という意味です。


古くは、All Saints' Day(万聖節)のことをHallowmasとも言ったそうで、

これは、Christmas EveとChristmasの言葉の関係にも似ています。



ハロウイーンの習慣は日本に入って来つつありますが、万聖節の

習慣はさっぱり入ってきていないですよね(笑)。


万聖節って?そしてハロウィンって?


ハロウィーン仕様のGoogleで検索してみますと、、、。



7世紀にローマ教皇が殉教者たちを悼む日と定めた「万聖節」と、

古代ケルト人の大晦日にあたる10月31日の風習が合体したものと

されているようです。



http://www.tomato-ks.com/topics/mamechishiki/vol_08_p01.html

http://gogen-allguide.com/ha/halloween.html


ハロウイン語源のリンクを紹介しましたが、気になる方は、

さらに探してみてはいかがでしょう?





それでは、本題に行きたいと思います。




◎==========================================================◎



 【1】聞いてしゃべろう!:Halloweenと関係のある英語表現

 (原文執筆:ウォルター・ドーソン博士)




この記事の英語音声は、

http://tinyurl.com/862q7

こちらで確認することができます。




こんにちは!今日はハロウィーンの物と関係する表現を説明したいと思います。


その物は猫と魔法使いとバンパイアーのことになります。





Sentence 1: Ronaldo moved with cat-like quickness between the defenders 
            to score the goal.

センテンス1:ロナウドはゴールを取るために猫のようにディフェンダーの間を通った。



Sentence 2: Our teacher was a true witch of a woman always giving us 
            huge homework assignments over vacations.

センテンス2:私たちの先生は本当に魔法使いみたいな女性でいつも休み前は
             たくさんの宿題を出した。




Sentence 3: That guy is a real energy vampire with his negative attitude.

センテンス3: あいつはそのネガティブ思考でほんとうにエネルギーバンパイアーだ!


この例文によって、英語にはいろいろな言葉のイメージが

あるということがわかりますよね。



猫は素早い。

魔法使いは意地悪。

最後にバンパイアーは人からある物を吸い込んで害を与える。



このレッスンでハロウィーンという不思議な祭日について

もっと知りたくなりましたか?



Happy "Talkling!"
ハッピートークリング!

Dr. Walter Dawson
ウォルター ドーソン






今日ご紹介の英語音声および全文記事は、 

http://tinyurl.com/862q7

こちらで確認できます。


 

◎==========================================================◎




 【2】訂正とお詫び


 さて、再び柏木です。

 前回のメルマガ(10月28日発行の第0091号)の

伊藤さんのコーナー「今日のお役立ちフレーズ」で訂正があります。


 (誤)
 
 ■Japanese

そのグループがインディーズの頃から知っています。


 ■English

I knew the group since they were with an indie label.



この部分の英語部分を訂正させてください。



 (正)

 ■English

I have known the group since they were with an indie label.




 単純な間違いで大変失礼しました。

 何名かの方に指摘いただきました。


 単純な過去形ではなく、過去完了で表現すべき内容でした。


 ここにお詫びして訂正させていただきます。

 ご指摘頂きました皆様には感謝いたします。



◎==========================================================◎
 



 【3】今日のお役立ちフレーズ

  (原文執筆:伊藤哲哉)



こんにちは、伊藤です。

今日もよろしくお願いします。



■Japanese

そのゲームの裏技をみつけました


■English

I figured out the trick to the game.


「裏技」というのは英語では「trick」で大丈夫です。

それから、「みつける」ですが、この場合では「考えたうえに思いついた」

というようなニュアンスです。


こういう場合には「figure out」を使います。

皆さん、ご存知の「find out」は「物を発見する」という意味ですので、

この場合はちょっと違います。微妙なところですが、使い分けできる

ようにしておきましょう。




■Japanese

キャッシュカードをなくしてしまいました


■English

I lost my ATM card.


「キャッシュカード」はアメリカ英語では「ATM card」といいます。

単にアメリカで「Card」と言ったら、クレジットカードのことを指します。

(もちろん、トランプのカードやはがき=ポストカードという意味もあります)
 



◎==========================================================◎




 【4】ボキャブラリを増やそう!:「Patr」「Pat」は「父」

 (原文執筆:柏木陽志)



 さて、今日ののボキャブラリ編は、先週金曜日の

「Matr」「Metro」は「母」に引き続き、お父さんを扱います。


「Patr」「Pat」は「父」ですが、ギリシア語および、

ラテン語のpaterからのもので、「父」を表します。


早速、単語を見ていきましょう。



patron 【名】ひいき客、顧客、後援者、保護者

  ※ラテン語のpater(父)より派生した、
  patronus(主人,雇い主)(法律上の保護者)より

  ※patronage【名】講演、保護



patriot 【名】愛国者、憂国の士

 ※こちらの言葉は、大元は、
  ギリシャ語 patriotes(同郷の人、血族)からです。

 ※patriotism【名】愛国心



patriarch 【名】家長、族長、創始者

 ※patri(父)+ -arch(指導者)



patronym 【名】父の名から採った名前、祖先にちなんだ名前

 ※patr(父)+ -onym[a](名)



patronymの具体例としては、


  Johnsonさんは、son of John(Johnの息子)

  Petersonさんは、son of Peter(Peterの息子)

  Macarthurさんは、son of Arthur(Arthurの息子)

  Macdonaldさんは、son of Donald(Dolaldの息子)

  です。

  Macは、スコットランド、アイルランド系の言葉で、

  たとえばMacdonaldさんの場合、「a」を除いて、
  
  次を大文字にして、

  McDonald

  また、他にも

  M'Donaldとつづる人もいらっしゃいます。



また、アイルランド系ではもうひとつ「息子」をあらわす接頭辞が

あります。


  O'Connerさんは、son of Conner(Connerの息子)

  O'Brianさんは、son of Brian(Brianの息子)

です。



他に、「息子」という意味では、

  FitzGeraldさんは、the son of Gerald(ジェラルドの息子)

  Fitzwilliamさんは、the son of William(ウィリアムの息子)

このFitzですが、ノルマン系の言葉で王族の庶子という意味です。



他、スペイン語では、「ez」が同様の意味で、

  Fernandezさんは、son of Frnando(Fernandoの息子)

  Gonzalezさんは、son of Gonzalo(Gonzaloの息子)



北欧系では、「son」が「sen」に変わって、

  Pertersenさんは、son of Peter(ピーターの息子)



となります。





さて、今日は苗字の話へ行ってしまいましたが、

ボキャブラリ編はここらへんにさせていただきます。

水曜日は、また、別の単語を取り扱います。




◎==========================================================◎



 【5】英語知っ得情報:ネットで会話

  (原文執筆:アレックス・スミス)


アレックスです。

世界中で、4千万を超えるプレヤーを集めたオンライン・ゲームの

World of Warcraft「ワールド・オブ・ウォークラフト」(略: WoW)。


私もたまにやっていますが、このオンライン・ゲームの共通言語はやはり英語です。


しかも、WoWで使う英語にはネットスピーク(インターネットで使う言葉)が

混ざっていて、たまにネットスピークのみ使う人もいたりします。 



ネットスピークの特徴は簡潔化されたスペル、

横行するスペルミスと多数の略語です。



いい例が見たい人はここをクリックしてください:

http://pics.livejournal.com/sinovia/pic/0002k1cc


ヒット映画のロード・オブ・ザ・リング(以下略:LotR) のキャラが 

WoW版のネットスピークをしゃべればこうなるというパロディーサイトです。

(注意:汚い言葉もあり)



ここではこの上のリンクにある言葉の一部を解説をしたいと思います。



---WoWネットスピークの単語表--- (パート1)


1. ”!”

ゲーム中、ガンダルフ(魔法使い)の頭の上に

「!」マークがついていますが、これは WoWでは、

「私と話すとクエスト始まるよ」という印です。



クエストの意味はというと。。。




2."quest is red 2 me lol"

ってどういう意味かおわかりになりますか?

「quest」はゲームにおけるミッション、つまり、一時的な目的。

(LotRではリングを壊すこと)

「red」:WoWでは今やっているquestはメニューで見ることができますが、

そのquestごとに色がついています。 

緑色のquestは簡単な目的で、黄色、茶色、そして赤色と

だんだん難しくなっていくのです。

つまり赤いquestはほぼ不可能という意味です。

「2」は英語の「to」の略です。

「lol」は、前の記事でも紹介しましたが、

http://tinyurl.com/9u2dr

これは「laugh out loud」(大声で笑う)の略です。

つまり、普通の英語でこの台詞を書き換えると

"the mission is too difficult for me (^^)"

になります。




3."wtf???"

wtf:what the f**kの略です。

つまり、「なんだこりゃ!?」みたいなニュアンスです。




4."LFG"

「LFG」は「looking for group」の略です。

WoW、 そしてほかのオンライン・ゲームでは、

ほかのプレーヤーと協力してプレーしたほうが有利なので、

プレイヤーは「group」(あるいは 「party」)を組んで、

一緒に行動します。




5.wut quest you guyz on?

「wut」はwhatの意図的スペルミス

「guyz」はguysの意図的スペルミス(zのほうが sよりかっこいいから)

つまり"what quest are you guys doing?"
(あなたたちは今なん の目的を果たそうとしているのでしょうか?)




6.its ?? elite dotn aggro plz


「??」はWoWにおける表記のことです。

モンスターなどに遭遇した時に、そのモンスターの情報が少し見れます。

その表記のなか でモンスターの「レベル」がありますが、

これはそのモンスターの強さ を言う数字です。

WoWで普通にみるモンターはレベル「1」 が一番弱くて、「60」が一番強いです。

しかもプレーヤーにもレ ベルがあって、

自分のレベルとモンスターのレベルの差があまりにも大きかったら、

モンスタ−の表記は「??」となります。

つまり、これは ホビットたちにとってとても戦えない強い相手だという意味です。

「elite」もオンライン・ゲーム用語で、普通のモンスターよりも

強いモンスターのことを言います。

たとえばレベル60のモンスターでも確かに強いですが、

レベル60のeliteモンスターはさらに強いというわけです。


「dotn」は「don't」のスペルミスです。

これは皆、ゲー ム中で早くタイプするのでよくあるたぐいのミスです。

「aggro」は「怒らす」という意味で、ゲームではモンスターに近づくと

それを怒らしてたたかわなければならないのです。


「plz」はpleaseの略語です。

つまり、"it's a high-level elite, don't anger it, please."

(あいつは高レベルのエリートモンスターだ、怒らさないでくれ)




7.u nubs wunt me 2 run u thru this quets?

「nubs」はnewbsの別スペルで、newbsは newbiesの略です。

newbiesとは「ニューなやつ」、

つまり「若いやつ、弱いやつ」という意味で、

新参のプレーヤーのことを言います。

「wunt」は「want」のスペルミス

「2」はまた「to」の略

「u」は「you」の略

「thru」は「through」の略

「quets」は「quest」のスペルミス

つまり、"do you new players want me to help you with this quest?"

(あなたたちのクエストを手伝おうか?)


-----------------------------------------


参考になったのでしょうか?



ネットの世界の独特の省略形に慣れるとコミュニケーションが広がると思います。

しかし、ネットではタイプミスなどが非常に寛容に許されている部分がありますが、

みなさんは、是非、正確なスペルでタイプしてくださいね。

ネット以外で文章が書けなくなっちゃわないように!



続きはまたの機会で!





◎==========================================================◎

●発行:柏木陽志  

http://blog.livedoor.jp/tgeveryday/
http://www.mag2.com/m/0000154230.html


●バックナンバー
http://backno.mag2.com/reader/Back?id=0000152105


●英語上達マガジン『もっと!トークるズ』 登録・解除
まぐまぐ:http://www.mag2.com/m/0000152105.html
melma! :http://talkles.cocolog-nifty.com/blog/2005/01/index.html


●ご意見・ご感想・ご質問は
youshi@m-wins.com   
まで。 

◎==========================================================◎


最新の記事

ブックマークに登録する

TwitterでつぶやくLismeトピックスに追加するはてなブックマークに追加del.icio.usに追加Buzzurlにブックマークニフティクリップに追加ライブドアクリップに追加Yahoo!ブックマークに登録記事をEvernoteへクリップ
My Yahoo!に追加Add to Google

規約に同意してこのメルマガに登録/解除する

登録した方には、メルマ!からオフィシャルメルマガ(無料)をお届けします。

この記事へのコメント

コメントを書く


上の画像で表示されている文字を半角英数で入力してください。

コメントの投稿時は投稿者規約への同意が必要です。

  1. コメントはありません。

このメルマガもおすすめ

  1. むしろごやの行者の運命鑑定

    最終発行日:
    2012/02/09
    読者数:
    28777人

    むしろごやの行者、至心玄道の玄上師が毎日の法話と運勢をお届けします。恋愛、結婚、仕事、健康など。無料メルマガによる無料ワンポイント鑑定好評。創刊10周年。各界、有名占い師にも参考にしていただいています。

  2. お楽しみフレグランス☆レター

    最終発行日:
    2012/01/24
    読者数:
    21883人

    フレグランスつきの手紙をイメージして、メールマガジンのタイトルを決めました。タイトルにある『お楽しみ』にちなんでお得なプレゼント情報やフレグランス情報、その他盛りだくさんの情報を1日2回お送りいたします。

  3. 懸賞情報便 〜メルマガを読んで懸賞に応募しよっ〜

    最終発行日:
    2012/02/09
    読者数:
    41601人

    懸賞情報便は発行者が厳選した懸賞情報をメールマガジンにてお届けします。プレゼントを行っているサイトの投稿もお待ちしております。

  4. 懸賞ガイド通信

    最終発行日:
    2012/02/09
    読者数:
    9752人

    ゲーム、くじ付でお得な最新の懸賞情報を毎日お届けします!!

  5. ホームページ情報局

    最終発行日:
    2012/02/09
    読者数:
    15937人

    面白い・役に立つなど優れたHP・メルマガを紹介

発行者プロフィール

過去の発行記事