語学

翻訳探訪

翻訳業務で感じたこと、英語や日本語で勉強になると思ったり、意外だったこと…を思いつくままに書いていきます。また、翻訳という仕事を通して自分なりに学んだと思われる生き方や考え方なども綴っていきます。

全て表示する >

【翻訳探訪】 七草粥

2010/01/07

「翻訳について一番知りたいことは何ですか?」
 〜アンケートにご協力をお願いします。〜

詳細については本文下をご覧ください。
 ↓  アンケートはこちらから  ↓
http://form1.fc2.com/form/?id=502080 

===========================
↓ ↓ ゴーストライターをお探しの方へ  ↓ ↓

http://www.ica-net.com/ghost/index-ghost.html 
===========================

みなさん、こんばんは。

今日は「七草粥」を食べる日でしたね。

皆さんは、食べられましたか?

もっと早く思い出していれば
「7草粥セット」を買いにいったのに、
残念ながら思い出すのが遅くて、
今日は食べられそうにありません。


今日食べなかったら、きっと明日も
食べず、きっと来年まで食べないでしょうね。


毎年こんな感じなので、実は七草粥は
未だに食べたことありません。


ところで、七草粥は英語では何というでしょう?



  ↓



  ↓



  ↓



  ↓



  ↓



  ↓



  ↓



正解は、
“rice porridge with seven herbs”

です。

“porridge”には「かゆ」や「粥状のもの」
という意味があります。


また、こういう日本独自の食べ物が記載された
メニュー表の翻訳依頼がくることは
珍しくありません。

今回ご紹介した「七草粥」は
あまりメニューには取り上げられない
かもしれませんが、
もし、そういう案件があったら
次のようにするとよいでしょう。

“Nanakusa-gayu(rice porridge with seven herbs)”


“Nanakusa-gayu”だけでは
注文する外国人にどういう食べ物か伝わらず、

“rice porridge with seven herbs”
だけでは、注文を受けるスタッフさんが
すぐに理解できない場合があるからです。


それでは、今日はこの辺で。
また次回をお楽しみに!



==================================================
「翻訳について一番知りたいことは何ですか?」
 〜アンケートにご協力をお願いします。〜

翻訳の業界や学習、仕事にまつわるなど
どんなことでも結構です。
「あなたが翻訳について一番知りたいこと」を
教えてください!

翻訳は裏方の仕事なので、一般的にイメージが
偏りがちです。アンケートの内容をもとに、
皆さんが知りたいとこをもっとご紹介したい
と思っておりますので、是非ご協力下さい!


 ↓  アンケートはこちらから  ↓
http://form1.fc2.com/form/?id=502080 


*全てのアンケートにお答えできるわけではございません。
 また、回答掲載はアンケート送信翌日とは限りませんので、
 予めご了承の程お願い申し上げます。

==================================================
↓ICAホームページはこちら↓
http://www.ica-net.com/ 

↓「ビジネス翻訳実践講座」はこちら↓
http://www.ica-net.com/page/business-translation.htm 

↓「医学翻訳講座」はこちら↓
http://www.ica-net.com/page/medicaltranslation.htm 

↓資料請求(無料翻訳診断付き)はこちら↓
http://www.ica-net.com/page/seikyuform.html 

==================================================================

規約に同意してこのメルマガに登録/解除する

メルマガ情報

創刊日:2004-12-13  
最終発行日:  
発行周期:週刊  
Score!: - 点   

コメント一覧コメントを書く

この記事にコメントを書く

上の画像で表示されている文字を半角英数で入力してください。

※コメントの内容はこのページに公開されます。発行者さんだけが閲覧できるものではありません。 コメントの投稿時は投稿者規約への同意が必要です。

  • コメントはありません。