語学

出版翻訳メルマガ『TranNet Pre-vue』

出版翻訳家への最短ルート!トランネットは、出版翻訳オーディションを年間約30回開催。オーディションで選出された方を出版社に紹介、翻訳をお願いします。翻訳者になるチャンスがあります!最新オーディション情報や、翻訳トライアル(多言語含む)の紹介など、翻訳家を目指す方々へ役立つ情報をお届けします。

全て表示する >

出版翻訳メルマガ『TranNet Pre-vue』第400号

2017/09/05

〈INDEX〉

▼トランネット翻訳書新刊情報

▼「オーディション/Job Shop入賞者の声」のご紹介

▼スタッフブログ『出版翻訳の舞台裏』
   [][][]☆ある翻訳者の戦争――小野寺百合子さんのこと☆[][][]

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

▼トランネット翻訳書新刊情報

〈2017年8月1日〜8月15日刊行〉

【英語翻訳】

○イエスの遺言書 上・下
市ノ瀬美麗 訳 / オークラ出版

○武器化する嘘――情報に仕掛けられた罠
和田美樹 訳 / パンローリング

○10年勝ち続ける最強チームの作り方
翻訳協力 瀧下哉代 / ダイレクト出版

○30年にわたる観察で明らかにされたオオカミたちの本当の生活――パイプ
ストーン一家の興亡
今泉忠明 監修、喜多直子 訳 / エクスナレッジ

⇒トランネットの翻訳実績は、こちらからご覧ください。
http://www.trannet.co.jp/works-list.html

⇒「トランネット情報」では、メディアで紹介された翻訳書を
 掲載しています。併せてご覧ください。
http://www.trannet.co.jp/

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

▼「オーディション/Job Shop入賞者の声」のご紹介

トランネットの出版翻訳オーディションやJob Shopに入賞し、訳書を出し
た方によるコラム「オーディション/Job Shop入賞者の声」(『TranNet
通信』掲載済分)は、小社ウェブサイトで書籍画像とともにご覧になれま
す。

「オーディション/Job Shop入賞者の声」
http://www.trannet.co.jp/voice.html

どのようなきっかけで翻訳者を目指したのか、選ばれてみて何が変わった
のか、実際に翻訳のお仕事をした感想、悩み、今後の抱負など、興味深い
内容です。

※翻訳実績一覧では、トランネットが手掛けた訳書をご覧になれます。
 オーディション、Job Shopによる訳書を検索することもできます。
http://www.trannet.co.jp/works-list.html

皆様のニーズに合わせて、トランネットをご活用ください。
ご入会はWeb上で簡単にできます。

↓ 今すぐアクセス ↓
http://www.trannet.co.jp/
トップ画面右上「新規会員登録」をクリックしてお進みください。
会員特典なども紹介されています。
         ⇒⇒⇒入会のお問合せ:info@trannet.co.jp

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

▼スタッフブログ『出版翻訳の舞台裏』
   [][][]☆ある翻訳者の戦争――小野寺百合子さんのこと☆[][][]

トランネットの会員にはさまざまな経歴や職歴を持った方がいらっしゃい
ます。長い年月をかけて培った経験や趣味、学習の成果を活かせる翻訳が
できたら最高ですよね。……

⇒続きはこちらから
ページ左側「出版翻訳の舞台裏 Column」をクリックしてご覧ください。
http://www.trannet.co.jp/

※『出版翻訳の舞台裏』は、トランネットの翻訳コーディネーターが、
舞台裏情報、新刊、インタビューなどホットなニュースからスタッフの
思いまで、ほぼ毎月更新しているブログです。
)))バックナンバーもどうぞ(((

━━━━第401号は9月19日(火)にお届けします。お楽しみに。━━━━

規約に同意してこのメルマガに登録/解除する

メルマガ情報

創刊日:2000-06-09  
最終発行日:  
発行周期:第1・3火曜日  
Score!: 88 点   

コメント一覧コメントを書く

この記事にコメントを書く

上の画像で表示されている文字を半角英数で入力してください。

※コメントの内容はこのページに公開されます。発行者さんだけが閲覧できるものではありません。 コメントの投稿時は投稿者規約への同意が必要です。

  • コメントはありません。